BG 11.24

From Vanisource

Jump to: navigation, search


His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



TEXT 24

Na>a"SPa*Xa& dqáMaNaek-v<<a| VYaataaNaNa& dqáivXaal/Nae}aMa( ) d*îa ih Tva& Pa[VYaiQaTaaNTaraTMaa Da*iTa& Na ivNdaiMa XaMa& c ivZ<<aae )) 24 ))

nabhaḥ-spṛśaṁ dīptam aneka-varṇaṁ vyāttānanaṁ dīpta-viśāla-netram dṛṣṭvā hi tvāṁ pravyathitāntar-ātmā dhṛtiṁ na vindāmi śamaṁ ca viṣṇo

SYNONYMS

nabhaḥ-spṛśam—touching the sky; dīptam—glowing; aneka—many; varṇam—colors; vyātta—open; ānanam—mouths; dīpta—glowing; viśāla—very great; netram—eyes; dṛṣṭvā—seeing; hi—certainly; tvām—You; pravyathita—perturbed; antaḥ—within; ātmā—soul; dhṛtim—steadiness; na—not; vindāmi—I have; śamam—mental tranquillity; ca—also; viṣṇo—O Lord Viṣṇu.

TRANSLATION

O all-pervading Viṣṇu, seeing You with Your many radiant colors touching the sky, Your gaping mouths, and Your great glowing eyes, my mind is perturbed by fear. I can no longer maintain my steadiness or equilibrium of mind.


Personal tools