CC Madhya 24.278

From Vanisource

Jump to: navigation, search
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



TEXT 278

“aho dhanyo ‘si devarṣe
kṛpayā yasya tat-kṣaṇāt
nīco ‘py utpulako lebhe
lubdhako ratim acyute“


SYNONYMS

aho—oh; dhanyaḥ—glorified; asi—you are; deva-ṛṣe—O sage among the demigods; kṛpayā—by the mercy; yasya—of whom; tat-kṣaṇāt—immediately; nīcaḥ api—even though one is the lowest of men; utpulakaḥ—becoming agitated in ecstatic love; lebhe—gets; lubdhakaḥ—a hunter; ratim—attraction; acyute—unto the Supreme Personality of Godhead.


TRANSLATION

“Parvata Muni continued, ‘My dear friend Nārada Muni, you are glorified as the sage among the demigods. By your mercy, even a lowborn person like this hunter can immediately become attached to Lord Kṛṣṇa.’


PURPORT

A pure Vaiṣṇava believes in the statements of the śāstras. This verse is quoted from the Vedic literature, the Skanda Purāṇa.


Personal tools