SB 1.10.33

From Vanisource

Jump to: navigation, search
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


TEXT 33

atha dūrāgatān śauriḥ
kauravān virahāturān
sannivartya dṛḍhaṁ snigdhān
prāyāt sva-nagarīṁ priyaiḥ


SYNONYMS

atha—thus; dūrāgatān—having accompanied Him for a long distance; śauriḥ—Lord Kṛṣṇa; kauravān—the Pāṇḍavas; virahāturān—overwhelmed by a sense of separation; sannivartya—politely persuaded; dṛḍham—determined; snigdhān—full of affection; prāyāt—proceeded; sva-nagarīm—towards His own city (Dvārakā); priyaiḥ—with dear companions.


TRANSLATION

Out of profound affection for Lord Kṛṣṇa, the Pāṇḍavas, who were of the Kuru dynasty, accompanied Him a considerable distance to see Him off. They were overwhelmed with the thought of future separation. The Lord, however, persuaded them to return home, and He proceeded towards Dvārakā with His dear companions.

Facts about SB 1.10.33RDF feed
Spoken by Suta Goswami  +
Spoken to Sages of Naimisaranya  +
Personal tools