SB 10.7.34

From Vanisource

Jump to: navigation, search
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


TEXT 34

ekadārbhakam ādāya
svāṅkam āropya bhāminī
prasnutaṁ pāyayām āsa
stanaṁ sneha-pariplutā


SYNONYMS

ekadā—once upon a time; arbhakam—the child; ādāya—taking; sva-aṅkam—on her own lap; āropya—and placing Him; bhāminī—mother Yaśodā; prasnutam—breast milk oozing out; pāyayām āsa—fed the child; stanam—her breast; sneha-pariplutā—with great affection and love.


TRANSLATION

One day mother Yaśodā, having taken Kṛṣṇa up and placed Him on her lap, was feeding Him milk from her breast with maternal affection. The milk was flowing from her breast, and the child was drinking it.

Facts about SB 10.7.34RDF feed
Spoken by Sukadeva Goswami  +
Spoken to King Pariksit  +
Personal tools