SB 6.17.11

From Vanisource

Jump to: navigation, search
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


TEXT 11

śrī-pārvaty uvāca
ayaṁ kim adhunā loke
śāstā daṇḍa-dharaḥ prabhuḥ
asmad-vidhānāṁ duṣṭānāṁ
nirlajjānāṁ ca viprakṛt


SYNONYMS

śrī-pārvatī uvāca—the goddess Pārvatī said; ayam—this; kim—whether; adhunā—now; loke—in the world; śāstā—the supreme controller; daṇḍa-dharaḥ—the carrier of the rod of punishment; prabhuḥ—the master; asmat-vidhānām—of persons like us; duṣṭānām—criminals; nirlajjānām—who have no shame; ca—and; viprakṛt—the restrainer.


TRANSLATION

The goddess Pārvatī said: Alas, has this upstart now received a post from which to punish shameless persons like us? Has he been appointed ruler, carrier of the rod of punishment? Is he now the only master of everything?

Facts about SB 6.17.11RDF feed
Spoken by Goddess Parvati, wife of Lord Siva  +
Spoken to King Citraketu  +
Personal tools