SB 8.19.20

From Vanisource

Jump to: navigation, search
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


TEXT 20

na pumān mām upavrajya
bhūyo yācitum arhati
tasmād vṛttikarīṁ bhūmiṁ
vaṭo kāmaṁ pratīccha me


SYNONYMS

na—not; pumān—any person; mām—unto me; upavrajya—after approaching; bhūyaḥ—again; yācitum—to beg; arhati—deserves; tasmāt—therefore; vṛtti-karīm—suitable to maintain Yourself; bhūmim—such land; vaṭo—O small brahmacārī; kāmam—according to the necessities of life; pratīccha—take; me—from me.


TRANSLATION

O small boy, one who approaches me to beg something should not have to ask anything more, anywhere. Therefore, if You wish, You may ask from me as much land as will suffice to maintain You according to Your needs.

Facts about SB 8.19.20RDF feed
Spoken by King Bali  +
Spoken to Lord Vamanadeva the Supreme Personality of Godhead  +
Personal tools