BG 6.19: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences (split by space character)) |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 06]] | ||
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 6 (1983+)|Chapter 6: Dhyana-yoga]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 6.18]] '''[[BG 6.18]] - [[BG 6.20-23]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 6.20-23]]</div> | |||
{{CompareVersions|BG|6.19|BG 1972|BG 1983+}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 19 ==== | ==== TEXT 19 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:यथा दीपो निवातस्थो नेङ्गते सोपमा स्मृता । | |||
:योगिनो यतचित्तस्य युञ्जतो योगमात्मनः ॥१९॥ | |||
</div> | |||
<div | <div class="verse"> | ||
:yathā dīpo nivāta-stho | |||
:neṅgate sopamā smṛtā | |||
:yogino yata-cittasya | |||
:yuñjato yogam ātmanaḥ | |||
</div> | </div> | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dīpaḥ&tab=syno_o&ds=1 dīpaḥ]'' — a lamp; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nivāta&tab=syno_o&ds=1 nivāta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthaḥ&tab=syno_o&ds=1 sthaḥ]'' — in a place without wind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — does not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iṅgate&tab=syno_o&ds=1 iṅgate]'' — waver; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sā&tab=syno_o&ds=1 sā]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upamā&tab=syno_o&ds=1 upamā]'' — comparison; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smṛtā&tab=syno_o&ds=1 smṛtā]'' — is considered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yoginaḥ&tab=syno_o&ds=1 yoginaḥ]'' — of the ''yogī; '' [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yata&tab=syno_o&ds=1 yata]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cittasya&tab=syno_o&ds=1 cittasya]'' — whose mind is controlled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yuñjataḥ&tab=syno_o&ds=1 yuñjataḥ]'' — constantly engaged; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yogam&tab=syno_o&ds=1 yogam]'' — in meditation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanaḥ&tab=syno_o&ds=1 ātmanaḥ]'' — on transcendence. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
As a lamp in a windless place does not waver, so the transcendentalist, whose mind is controlled, remains always steady in his meditation on the transcendent self. | As a lamp in a windless place does not waver, so the transcendentalist, whose mind is controlled, remains always steady in his meditation on the transcendent self. | ||
</div> | </div> | ||
==== PURPORT ==== | |||
= | <div class="purport"> | ||
A truly Kṛṣṇa conscious person, always absorbed in transcendence, in constant undisturbed meditation on his worshipable Lord, is as steady as a lamp in a windless place. | |||
</div> | |||
<div | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 6.18]] '''[[BG 6.18]] - [[BG 6.20-23]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 6.20-23]]</div> | ||
__NOTOC__ | |||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Latest revision as of 16:18, 17 February 2024
TEXT 19
- यथा दीपो निवातस्थो नेङ्गते सोपमा स्मृता ।
- योगिनो यतचित्तस्य युञ्जतो योगमात्मनः ॥१९॥
- yathā dīpo nivāta-stho
- neṅgate sopamā smṛtā
- yogino yata-cittasya
- yuñjato yogam ātmanaḥ
SYNONYMS
yathā — as; dīpaḥ — a lamp; nivāta-sthaḥ — in a place without wind; na — does not; iṅgate — waver; sā — this; upamā — comparison; smṛtā — is considered; yoginaḥ — of the yogī; yata-cittasya — whose mind is controlled; yuñjataḥ — constantly engaged; yogam — in meditation; ātmanaḥ — on transcendence.
TRANSLATION
As a lamp in a windless place does not waver, so the transcendentalist, whose mind is controlled, remains always steady in his meditation on the transcendent self.
PURPORT
A truly Kṛṣṇa conscious person, always absorbed in transcendence, in constant undisturbed meditation on his worshipable Lord, is as steady as a lamp in a windless place.