Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 12.1.38: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120138]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.1: The Degraded Dynasties of Kali-yuga|Chapter 1: The Degraded Dynasties of Kali-yuga]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.1.37]] '''[[SB 12.1.37]] - [[SB 12.1.39-40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.1.39-40]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 38 ====
==== TEXT 38 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tulya-kālā ime rājan<br>
:tulya-kālā ime rājan
mleccha-prāyāś ca bhū-bhṛtaḥ<br>
:mleccha-prāyāś ca bhū-bhṛtaḥ
ete 'dharmānṛta-parāḥ<br>
:ete 'dharmānṛta-parāḥ
phalgu-dās tīvra-manyavaḥ<br>
:phalgu-dās tīvra-manyavaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tulya-kālāḥ—ruling at the same time; ime—these; rājan—O King Parīkṣit; mleccha-prāyāḥ—mostly outcastes; ca—and; bhū-bhṛtaḥ—kings; ete—these; adharma—to irreligion; anṛta—and untruthfulness; parāḥ—dedicated; phalgu-dāḥ—giving little benefit to their subjects; tīvra—fierce; manyavaḥ—their anger.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tulya&tab=syno_o&ds=1 tulya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kālāḥ&tab=syno_o&ds=1 kālāḥ]'' — ruling at the same time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ime&tab=syno_o&ds=1 ime]'' — these; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājan&tab=syno_o&ds=1 rājan]'' — O King Parīkṣit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mleccha&tab=syno_o&ds=1 mleccha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāyāḥ&tab=syno_o&ds=1 prāyāḥ]'' — mostly outcastes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhū&tab=syno_o&ds=1 bhū]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhṛtaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhṛtaḥ]'' — kings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ete&tab=syno_o&ds=1 ete]'' — these; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adharma&tab=syno_o&ds=1 adharma]'' — to irreligion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anṛta&tab=syno_o&ds=1 anṛta]'' — and untruthfulness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parāḥ&tab=syno_o&ds=1 parāḥ]'' — dedicated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phalgu&tab=syno_o&ds=1 phalgu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāḥ&tab=syno_o&ds=1 dāḥ]'' — giving little benefit to their subjects; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tīvra&tab=syno_o&ds=1 tīvra]'' — fierce; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manyavaḥ&tab=syno_o&ds=1 manyavaḥ]'' — their anger.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
There will be many such uncivilized kings ruling at the same time, O King Parīkṣit, and they will all be uncharitable, possessed of fierce tempers, and great devotees of irreligion and falsity.
There will be many such uncivilized kings ruling at the same time, O King Parīkṣit, and they will all be uncharitable, possessed of fierce tempers, and great devotees of irreligion and falsity.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.1.37]] '''[[SB 12.1.37]] - [[SB 12.1.39-40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.1.39-40]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:56, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 38

tulya-kālā ime rājan
mleccha-prāyāś ca bhū-bhṛtaḥ
ete 'dharmānṛta-parāḥ
phalgu-dās tīvra-manyavaḥ


SYNONYMS

tulya-kālāḥ — ruling at the same time; ime — these; rājan — O King Parīkṣit; mleccha-prāyāḥ — mostly outcastes; ca — and; bhū-bhṛtaḥ — kings; ete — these; adharma — to irreligion; anṛta — and untruthfulness; parāḥ — dedicated; phalgu-dāḥ — giving little benefit to their subjects; tīvra — fierce; manyavaḥ — their anger.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

There will be many such uncivilized kings ruling at the same time, O King Parīkṣit, and they will all be uncharitable, possessed of fierce tempers, and great devotees of irreligion and falsity.



... more about "SB 12.1.38"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +