SB 12.6.29: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|120629]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.6: Maharaja Pariksit Passes Away|Chapter 6: Mahārāja Parīkṣit Passes Away]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.6.28]] '''[[SB 12.6.28]] - [[SB 12.6.30-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.6.30-31]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 29 ==== | ==== TEXT 29 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
saiṣā viṣṇor mahā-māyā- | :saiṣā viṣṇor mahā-māyā- | ||
bādhyayālakṣaṇā yayā | :bādhyayālakṣaṇā yayā | ||
muhyanty asyaivātma-bhūtā | :muhyanty asyaivātma-bhūtā | ||
bhūteṣu guṇa-vṛttibhiḥ | :bhūteṣu guṇa-vṛttibhiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
sā | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sā&tab=syno_o&ds=1 sā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣā&tab=syno_o&ds=1 eṣā]'' — this very; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣṇoḥ&tab=syno_o&ds=1 viṣṇoḥ]'' — of the Supreme Lord, Viṣṇu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māyā&tab=syno_o&ds=1 māyā]'' — the illusory material energy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abādhyayā&tab=syno_o&ds=1 abādhyayā]'' — by her who cannot be checked; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alakṣaṇā&tab=syno_o&ds=1 alakṣaṇā]'' — indiscernible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayā&tab=syno_o&ds=1 yayā]'' — by whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muhyanti&tab=syno_o&ds=1 muhyanti]'' — become bewildered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asya&tab=syno_o&ds=1 asya]'' — of the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūtāḥ&tab=syno_o&ds=1 bhūtāḥ]'' — the part-and-parcel spirit souls; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūteṣu&tab=syno_o&ds=1 bhūteṣu]'' — within their material bodies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇa&tab=syno_o&ds=1 guṇa]'' — of the modes of nature; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛttibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 vṛttibhiḥ]'' — by the functions. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
This is indeed the Supreme Lord Viṣṇu's illusory energy, which is unstoppable and difficult to perceive. Although the individual spirit souls are part and parcel of the Lord, through the influence of this illusory energy they are bewildered by their identification with various material bodies. | This is indeed the Supreme Lord Viṣṇu's illusory energy, which is unstoppable and difficult to perceive. Although the individual spirit souls are part and parcel of the Lord, through the influence of this illusory energy they are bewildered by their identification with various material bodies. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The illusory energy of Lord Viṣṇu is so powerful that even the illustrious son of King Parīkṣit was temporarily misdirected. Because he was a devotee of Lord Kṛṣṇa, however, his bewilderment was quickly rectified. On the other hand, an ordinary, materialistic person without the special protection of the Lord plummets to the depths of material ignorance. Factually, materialistic persons are not interested in the protection of Lord Viṣṇu. Therefore their complete ruination is inevitable. | The illusory energy of Lord Viṣṇu is so powerful that even the illustrious son of King Parīkṣit was temporarily misdirected. Because he was a devotee of Lord Kṛṣṇa, however, his bewilderment was quickly rectified. On the other hand, an ordinary, materialistic person without the special protection of the Lord plummets to the depths of material ignorance. Factually, materialistic persons are not interested in the protection of Lord Viṣṇu. Therefore their complete ruination is inevitable. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.6.28]] '''[[SB 12.6.28]] - [[SB 12.6.30-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.6.30-31]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:06, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 29
- saiṣā viṣṇor mahā-māyā-
- bādhyayālakṣaṇā yayā
- muhyanty asyaivātma-bhūtā
- bhūteṣu guṇa-vṛttibhiḥ
SYNONYMS
sā eṣā — this very; viṣṇoḥ — of the Supreme Lord, Viṣṇu; mahā-māyā — the illusory material energy; abādhyayā — by her who cannot be checked; alakṣaṇā — indiscernible; yayā — by whom; muhyanti — become bewildered; asya — of the Lord; eva — indeed; ātma-bhūtāḥ — the part-and-parcel spirit souls; bhūteṣu — within their material bodies; guṇa — of the modes of nature; vṛttibhiḥ — by the functions.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
This is indeed the Supreme Lord Viṣṇu's illusory energy, which is unstoppable and difficult to perceive. Although the individual spirit souls are part and parcel of the Lord, through the influence of this illusory energy they are bewildered by their identification with various material bodies.
PURPORT
The illusory energy of Lord Viṣṇu is so powerful that even the illustrious son of King Parīkṣit was temporarily misdirected. Because he was a devotee of Lord Kṛṣṇa, however, his bewilderment was quickly rectified. On the other hand, an ordinary, materialistic person without the special protection of the Lord plummets to the depths of material ignorance. Factually, materialistic persons are not interested in the protection of Lord Viṣṇu. Therefore their complete ruination is inevitable.