Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


BG 4.17: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{BG_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 04]]
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 4 (1983+)|Chapter 4: Transcendental Knowledge]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 4.16]] '''[[BG 4.16]] - [[BG 4.18]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 4.18]]</div>
{{CompareVersions|BG|4.17|BG 1972|BG 1983+}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 17 ====
==== TEXT 17 ====


<div class="devanagari">
:कर्मणो ह्यपि बोद्धव्यं बोद्धव्यं च विकर्मणः ।
:अकर्मणश्च बोद्धव्यं गहना कर्मणो गतिः ॥१७॥
</div>


<div id="text">
<div class="verse">
''karmaṇo hy api boddhavyaṁ''<br/>
:karmaṇo hy api boddhavyaṁ
''boddhavyaṁ ca vikarmaṇaḥ''<br/>
:boddhavyaṁ ca vikarmaṇaḥ
''akarmaṇaś ca boddhavyaṁ''<br/>
:akarmaṇaś ca boddhavyaṁ
''gahanā karmaṇo gatiḥ''<br/>
:gahanā karmaṇo gatiḥ
</div>
</div>


==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karmaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 karmaṇaḥ]'' — of work; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=boddhavyam&tab=syno_o&ds=1 boddhavyam]'' — should be understood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=boddhavyam&tab=syno_o&ds=1 boddhavyam]'' — should be understood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vikarmaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 vikarmaṇaḥ]'' — of forbidden work; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akarmaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 akarmaṇaḥ]'' — of inaction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=boddhavyam&tab=syno_o&ds=1 boddhavyam]'' — should be understood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gahanā&tab=syno_o&ds=1 gahanā]'' — very difficult; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karmaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 karmaṇaḥ]'' — of work; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatiḥ&tab=syno_o&ds=1 gatiḥ]'' — entrance.
karmaṇaḥ—of work; hi—certainly; api—also; boddhavyam—should be understood; boddhavyam—should be understood; ca—also; vikarmaṇaḥ—of forbidden work; akarmaṇaḥ—of inaction; ca—also; boddhavyam—should be understood; gahanā—very difficult; karmaṇaḥ—of work; gatiḥ—entrance.
</div>
</div>


==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
The intricacies of action are very hard to understand. Therefore one should know properly what action is, what forbidden action is, and what inaction is.
The intricacies of action are very hard to understand. Therefore one should know properly what action is, what forbidden action is, and what inaction is.
</div>
</div>


==== PURPORT ====


==== PURPORT ====
<div class="purport">
If one is serious about liberation from material bondage, one has to understand the distinctions between action, inaction and unauthorized actions. One has to apply oneself to such an analysis of action, reaction and perverted actions because it is a very difficult subject matter. To understand Kṛṣṇa consciousness and action according to its modes, one has to learn one's relationship with the Supreme; i.e., one who has learned perfectly knows that every living entity is an eternal servitor of the Lord and that consequently one has to act in Kṛṣṇa consciousness. The entire ''Bhagavad-gītā'' is directed toward this conclusion. Any other conclusions, against this consciousness and its attendant actions, are ''vikarmas'', or prohibited actions. To understand all this one has to associate with authorities in Kṛṣṇa consciousness and learn the secret from them; this is as good as learning from the Lord directly. Otherwise, even the most intelligent persons will be bewildered.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 4.16]] '''[[BG 4.16]] - [[BG 4.18]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 4.18]]</div>
If one is serious about liberation from material bondage, one has to understand the distinctions between action, inaction and unauthorized actions. One has to apply oneself to such an analysis of action, reaction and perverted actions because it is a very difficult subject matter. To understand Kṛṣṇa consciousness and action according to its modes, one has to learn one's relationship with the Supreme; i.e., one who has learned perfectly knows that every living entity is an eternal servitor of the Lord and that consequently one has to act in Kṛṣṇa consciousness. The entire Bhagavad-gītā is directed toward this conclusion. Any other conclusions, against this consciousness and its attendant actions, are vikarmas, or prohibited actions. To understand all this one has to associate with authorities in Kṛṣṇa consciousness and learn the secret from them; this is as good as learning from the Lord directly. Otherwise, even the most intelligent persons will be bewildered. 
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{BG_Footer|{{PAGENAME}}}}

Latest revision as of 15:28, 17 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 17

कर्मणो ह्यपि बोद्धव्यं बोद्धव्यं च विकर्मणः ।
अकर्मणश्च बोद्धव्यं गहना कर्मणो गतिः ॥१७॥
karmaṇo hy api boddhavyaṁ
boddhavyaṁ ca vikarmaṇaḥ
akarmaṇaś ca boddhavyaṁ
gahanā karmaṇo gatiḥ

SYNONYMS

karmaṇaḥ — of work; hi — certainly; api — also; boddhavyam — should be understood; boddhavyam — should be understood; ca — also; vikarmaṇaḥ — of forbidden work; akarmaṇaḥ — of inaction; ca — also; boddhavyam — should be understood; gahanā — very difficult; karmaṇaḥ — of work; gatiḥ — entrance.

TRANSLATION

The intricacies of action are very hard to understand. Therefore one should know properly what action is, what forbidden action is, and what inaction is.

PURPORT

If one is serious about liberation from material bondage, one has to understand the distinctions between action, inaction and unauthorized actions. One has to apply oneself to such an analysis of action, reaction and perverted actions because it is a very difficult subject matter. To understand Kṛṣṇa consciousness and action according to its modes, one has to learn one's relationship with the Supreme; i.e., one who has learned perfectly knows that every living entity is an eternal servitor of the Lord and that consequently one has to act in Kṛṣṇa consciousness. The entire Bhagavad-gītā is directed toward this conclusion. Any other conclusions, against this consciousness and its attendant actions, are vikarmas, or prohibited actions. To understand all this one has to associate with authorities in Kṛṣṇa consciousness and learn the secret from them; this is as good as learning from the Lord directly. Otherwise, even the most intelligent persons will be bewildered.