CC Antya 18.1 (1975): Difference between revisions
(Created page with "C001 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - ...") |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18 (1975)|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18 (1975)|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18 (1975) Summary|Chapter 18 Summary]] '''[[CC Antya 18 (1975) Summary|Chapter 18 Summary]] - [[CC Antya 18.2 (1975)|Antya-līlā 18.2]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.2 (1975)|Antya-līlā 18.2]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18 (1975) Summary|Chapter 18 Summary]] '''[[CC Antya 18 (1975) Summary|Chapter 18 Summary]] - [[CC Antya 18.2 (1975)|Antya-līlā 18.2]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.2 (1975)|Antya-līlā 18.2]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 18.1|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 1 ==== | |||
<div id="text"> | |||
śaraj-jyotsnā-sindhor avakalanayā jāta-yamunā- | |||
bhramād dhāvan yo ‘smin hari-viraha-tāpārṇava iva | |||
nimagno mūrcchālaḥ payasi nivasan rātrim akhilāṁ | |||
prabhāte prāptaḥ svair avatu sa śacī-sūnur iha naḥ | |||
</div> | |||
==== SYNONYMS ==== | |||
< | <div class="synonyms"> | ||
śarat-jyotsnā—in the moonlight of autumn; sindhoḥ—of the sea; avakalanayā—by sight; jāta—appeared; yamunā—the River Yamunā; bhramāt—by mistake; dhāvan—running; yaḥ—He who; asmin—in this; hari-viraha—due to separation from Hari; tāpa—of suffering; arṇave—in the ocean; iva—as if; nimagnaḥ—dove; mūrcchālaḥ—unconscious; payasi—in the water; nivasan—staying; rātrim—the night; akhilām—whole; prabhāte—in the morning; prāptaḥ—was gotten; svaiḥ—by His personal associates; avatu—may protect; saḥ—He; śacī-sūnuḥ—the son of mother Śacī; iha—here; naḥ—us. | |||
</div> | |||
==== TRANSLATION ==== | |||
<div class="translation"> | |||
In the brilliant autumn moonlight, Śrī Caitanya Mahāprabhu mistook the sea for the River Yamunā. Greatly afflicted by separation from Kṛṣṇa, He ran and dove into the sea and remained unconscious in the water the entire night. In the morning, He was found by His personal devotees. May that Śrī Caitanya Mahāprabhu, the son of mother Śacī, protect us by His transcendental pastimes. | |||
</div> | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18 (1975) Summary|Chapter 18 Summary]] '''[[CC Antya 18 (1975) Summary|Chapter 18 Summary]] - [[CC Antya 18.2 (1975)|Antya-līlā 18.2]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.2 (1975)|Antya-līlā 18.2]]</div> | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18 (1975) Summary|Chapter 18 Summary]] '''[[CC Antya 18 (1975) Summary|Chapter 18 Summary]] - [[CC Antya 18.2 (1975)|Antya-līlā 18.2]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.2 (1975)|Antya-līlā 18.2]]</div> | ||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 23:29, 26 January 2020
TEXT 1
śaraj-jyotsnā-sindhor avakalanayā jāta-yamunā- bhramād dhāvan yo ‘smin hari-viraha-tāpārṇava iva nimagno mūrcchālaḥ payasi nivasan rātrim akhilāṁ prabhāte prāptaḥ svair avatu sa śacī-sūnur iha naḥ
SYNONYMS
śarat-jyotsnā—in the moonlight of autumn; sindhoḥ—of the sea; avakalanayā—by sight; jāta—appeared; yamunā—the River Yamunā; bhramāt—by mistake; dhāvan—running; yaḥ—He who; asmin—in this; hari-viraha—due to separation from Hari; tāpa—of suffering; arṇave—in the ocean; iva—as if; nimagnaḥ—dove; mūrcchālaḥ—unconscious; payasi—in the water; nivasan—staying; rātrim—the night; akhilām—whole; prabhāte—in the morning; prāptaḥ—was gotten; svaiḥ—by His personal associates; avatu—may protect; saḥ—He; śacī-sūnuḥ—the son of mother Śacī; iha—here; naḥ—us.
TRANSLATION
In the brilliant autumn moonlight, Śrī Caitanya Mahāprabhu mistook the sea for the River Yamunā. Greatly afflicted by separation from Kṛṣṇa, He ran and dove into the sea and remained unconscious in the water the entire night. In the morning, He was found by His personal devotees. May that Śrī Caitanya Mahāprabhu, the son of mother Śacī, protect us by His transcendental pastimes.