Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


BG 2.66: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature)
Line 1: Line 1:
{{BG_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 02]]
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 2 (1983+)|Chapter 2: Contents of the Gita Summarized]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 2.65]] '''[[BG 2.65]] - [[BG 2.67]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 2.67]]</div>
{{CompareVersions|BG|2.66|BG 1972|BG 1983+}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 66 ====
==== TEXT 66 ====


<div class="devanagari">
:नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना ।
:न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ॥६६॥
</div>


<div id="text">
<div class="verse">
''nāsti buddhir ayuktasya''<br/>
:nāsti buddhir ayuktasya
''na cāyuktasya bhāvanā''<br/>
:na cāyuktasya bhāvanā
''na cābhāvayataḥ śāntir''<br/>
:na cābhāvayataḥ śāntir
''aśāntasya kutaḥ sukham''<br/>
:aśāntasya kutaḥ sukham
</div>
</div>


==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''na asti''—there cannot be; ''buddhiḥ''—transcendental intelligence; ''ayuktasya''—of one who is not connected (with Kṛṣṇa consciousness); ''na''—not; ''ca''—and; ''ayuktasya''—of one devoid of Kṛṣṇa consciousness; ''bhāvanā''—fixed mind (in happiness); ''na''—not; ''ca''—and; ''abhāvayataḥ''—of one who is not fixed; ''śāntiḥ''—peace; ''aśāntasya''—of the unpeaceful; ''kutaḥ''—where is; ''sukham''—happiness.
na asti—there cannot be; buddhiḥ—transcendental intelligence; ayuktasya—of one who is not connected (with Kṛṣṇa consciousness); na—not; ca—and; ayuktasya—of one devoid of Kṛṣṇa consciousness; bhāvanā—fixed mind (in happiness); na—not; ca—and; abhāvayataḥ—of one who is not fixed; śāntiḥ—peace; aśāntasya—of the unpeaceful; kutaḥ—where is; sukham—happiness.
</div>
</div>


==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
One who is not connected with the Supreme [in Kṛṣṇa consciousness] can have neither transcendental intelligence nor a steady mind, without which there is no possibility of peace. And how can there be any happiness without peace?
One who is not connected with the Supreme [in Kṛṣṇa consciousness] can have neither transcendental intelligence nor a steady mind, without which there is no possibility of peace. And how can there be any happiness without peace?
</div>
</div>


==== PURPORT ====


==== PURPORT ====
<div class="purport">
Unless one is in Kṛṣṇa consciousness, there is no possibility of peace. So it is confirmed in the Fifth Chapter (5.29) that when one understands that Kṛṣṇa is the only enjoyer of all the good results of sacrifice and penance, that He is the proprietor of all universal manifestations, and that He is the real friend of all living entities, then only can one have real peace. Therefore, if one is not in Kṛṣṇa consciousness, there cannot be a final goal for the mind. Disturbance is due to want of an ultimate goal, and when one is certain that Kṛṣṇa is the enjoyer, proprietor and friend of everyone and everything, then one can, with a steady mind, bring about peace. Therefore, one who is engaged without a relationship with Kṛṣṇa is certainly always in distress and is without peace, however much he may make a show of peace and spiritual advancement in life. Kṛṣṇa consciousness is a self-manifested peaceful condition which can be achieved only in relationship with Kṛṣṇa.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 2.65]] '''[[BG 2.65]] - [[BG 2.67]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 2.67]]</div>
Unless one is in Kṛṣṇa consciousness, there is no possibility of peace. So it is confirmed in the Fifth Chapter (5.29) that when one understands that Kṛṣṇa is the only enjoyer of all the good results of sacrifice and penance, that He is the proprietor of all universal manifestations, and that He is the real friend of all living entities, then only can one have real peace. Therefore, if one is not in Kṛṣṇa consciousness, there cannot be a final goal for the mind. Disturbance is due to want of an ultimate goal, and when one is certain that Kṛṣṇa is the enjoyer, proprietor and friend of everyone and everything, then one can, with a steady mind, bring about peace. Therefore, one who is engaged without a relationship with Kṛṣṇa is certainly always in distress and is without peace, however much he may make a show of peace and spiritual advancement in life. Kṛṣṇa consciousness is a self-manifested peaceful condition which can be achieved only in relationship with Kṛṣṇa.
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{BG_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 21:15, 7 December 2017



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 66

नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना ।
न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ॥६६॥
nāsti buddhir ayuktasya
na cāyuktasya bhāvanā
na cābhāvayataḥ śāntir
aśāntasya kutaḥ sukham

SYNONYMS

na asti—there cannot be; buddhiḥ—transcendental intelligence; ayuktasya—of one who is not connected (with Kṛṣṇa consciousness); na—not; ca—and; ayuktasya—of one devoid of Kṛṣṇa consciousness; bhāvanā—fixed mind (in happiness); na—not; ca—and; abhāvayataḥ—of one who is not fixed; śāntiḥ—peace; aśāntasya—of the unpeaceful; kutaḥ—where is; sukham—happiness.

TRANSLATION

One who is not connected with the Supreme [in Kṛṣṇa consciousness] can have neither transcendental intelligence nor a steady mind, without which there is no possibility of peace. And how can there be any happiness without peace?

PURPORT

Unless one is in Kṛṣṇa consciousness, there is no possibility of peace. So it is confirmed in the Fifth Chapter (5.29) that when one understands that Kṛṣṇa is the only enjoyer of all the good results of sacrifice and penance, that He is the proprietor of all universal manifestations, and that He is the real friend of all living entities, then only can one have real peace. Therefore, if one is not in Kṛṣṇa consciousness, there cannot be a final goal for the mind. Disturbance is due to want of an ultimate goal, and when one is certain that Kṛṣṇa is the enjoyer, proprietor and friend of everyone and everything, then one can, with a steady mind, bring about peace. Therefore, one who is engaged without a relationship with Kṛṣṇa is certainly always in distress and is without peace, however much he may make a show of peace and spiritual advancement in life. Kṛṣṇa consciousness is a self-manifested peaceful condition which can be achieved only in relationship with Kṛṣṇa.