Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


BG 6.36: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature)
Line 1: Line 1:
{{BG_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 06]]
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 6 (1983+)|Chapter 6: Dhyana-yoga]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 6.35]] '''[[BG 6.35]] - [[BG 6.37]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 6.37]]</div>
{{CompareVersions|BG|6.36|BG 1972|BG 1983+}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 36 ====
==== TEXT 36 ====


<div class="devanagari">
:असंयतात्मना योगो दुष्प्राप इति मे मतिः ।
:वश्यात्मना तु यतता शक्योऽवाप्तुमुपायतः ॥३६॥
</div>


<div id="text">
<div class="verse">
''asaṁyatātmanā yogo''<br/>
:asaṁyatātmanā yogo
''duṣprāpa iti me matiḥ''<br/>
:duṣprāpa iti me matiḥ
''vaśyātmanā tu yatatā''<br/>
:vaśyātmanā tu yatatā
''śakyo 'vāptum upāyataḥ''<br/>
:śakyo 'vāptum upāyataḥ
</div>
</div>


==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''asaṁyata''—unbridled; ''ātmanā''—by the mind; ''yogaḥ''—self-realization; ''duṣprāpaḥ''—difficult to obtain; ''iti''—thus; ''me''—My; ''matiḥ''—opinion; ''vaśya''—controlled; ''ātmanā''—by the mind; ''tu''—but; ''yatatā''—while endeavoring; ''śakyaḥ''—practical; ''avāptum''—to achieve; ''upāyataḥ''—by appropriate means.
asaṁyata—unbridled; ātmanā—by the mind; yogaḥ—self-realization; duṣprāpaḥ—difficult to obtain; iti—thus; me—My; matiḥ—opinion; vaśya—controlled; ātmanā—by the mind; tu—but; yatatā—while endeavoring; śakyaḥ—practical; avāptum—to achieve; upāyataḥ—by appropriate means.
</div>
</div>


==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
For one whose mind is unbridled, self-realization is difficult work. But he whose mind is controlled and who strives by appropriate means is assured of success. That is My opinion.
For one whose mind is unbridled, self-realization is difficult work. But he whose mind is controlled and who strives by appropriate means is assured of success. That is My opinion.
</div>
</div>


==== PURPORT ====


==== PURPORT ====
<div class="purport">
The Supreme Personality of Godhead declares that one who does not accept the proper treatment to detach the mind from material engagement can hardly achieve success in self-realization. Trying to practice ''yoga'' while engaging the mind in material enjoyment is like trying to ignite a fire while pouring water on it. ''Yoga'' practice without mental control is a waste of time. Such a show of ''yoga'' may be materially lucrative, but it is useless as far as spiritual realization is concerned. Therefore, one must control the mind by engaging it constantly in the transcendental loving service of the Lord. Unless one is engaged in Kṛṣṇa consciousness, he cannot steadily control the mind. A Kṛṣṇa conscious person easily achieves the result of ''yoga'' practice without separate endeavor, but a ''yoga'' practitioner cannot achieve success without becoming Kṛṣṇa conscious.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 6.35]] '''[[BG 6.35]] - [[BG 6.37]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 6.37]]</div>
The Supreme Personality of Godhead declares that one who does not accept the proper treatment to detach the mind from material engagement can hardly achieve success in self-realization. Trying to practice yoga while engaging the mind in material enjoyment is like trying to ignite a fire while pouring water on it. Yoga practice without mental control is a waste of time. Such a show of yoga may be materially lucrative, but it is useless as far as spiritual realization is concerned. Therefore, one must control the mind by engaging it constantly in the transcendental loving service of the Lord. Unless one is engaged in Kṛṣṇa consciousness, he cannot steadily control the mind. A Kṛṣṇa conscious person easily achieves the result of yoga practice without separate endeavor, but a yoga practitioner cannot achieve success without becoming Kṛṣṇa conscious. 
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{BG_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 22:07, 7 December 2017



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 36

असंयतात्मना योगो दुष्प्राप इति मे मतिः ।
वश्यात्मना तु यतता शक्योऽवाप्तुमुपायतः ॥३६॥
asaṁyatātmanā yogo
duṣprāpa iti me matiḥ
vaśyātmanā tu yatatā
śakyo 'vāptum upāyataḥ

SYNONYMS

asaṁyata—unbridled; ātmanā—by the mind; yogaḥ—self-realization; duṣprāpaḥ—difficult to obtain; iti—thus; me—My; matiḥ—opinion; vaśya—controlled; ātmanā—by the mind; tu—but; yatatā—while endeavoring; śakyaḥ—practical; avāptum—to achieve; upāyataḥ—by appropriate means.

TRANSLATION

For one whose mind is unbridled, self-realization is difficult work. But he whose mind is controlled and who strives by appropriate means is assured of success. That is My opinion.

PURPORT

The Supreme Personality of Godhead declares that one who does not accept the proper treatment to detach the mind from material engagement can hardly achieve success in self-realization. Trying to practice yoga while engaging the mind in material enjoyment is like trying to ignite a fire while pouring water on it. Yoga practice without mental control is a waste of time. Such a show of yoga may be materially lucrative, but it is useless as far as spiritual realization is concerned. Therefore, one must control the mind by engaging it constantly in the transcendental loving service of the Lord. Unless one is engaged in Kṛṣṇa consciousness, he cannot steadily control the mind. A Kṛṣṇa conscious person easily achieves the result of yoga practice without separate endeavor, but a yoga practitioner cannot achieve success without becoming Kṛṣṇa conscious.