SB 11.7.69: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=male pigeon | |speaker=male pigeon | ||
|listener=male pigeon lamenting to himself | |listener=male pigeon lamenting to himself | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by a Male Pigeon - Vanisource|110769]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.7: Lord Krsna Instructs Uddhava|Chapter 7: Lord Kṛṣṇa Instructs Uddhava]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.7.68]] '''[[SB 11.7.68]] - [[SB 11.7.70]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.7.70]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 69 ==== | ==== TEXT 69 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
anurūpānukūlā ca | :anurūpānukūlā ca | ||
yasya me pati-devatā | :yasya me pati-devatā | ||
śūnye gṛhe māṁ santyajya | :śūnye gṛhe māṁ santyajya | ||
putraiḥ svar yāti sādhubhiḥ | :putraiḥ svar yāti sādhubhiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
anurūpā—suitable; anukūlā—faithful; ca—and; yasya—of whom; me—of me; pati-devatā—she who accepted her husband as a worshipable deity; śūnye—empty; gṛhe—in the home; mām—me; santyajya—leaving behind; putraiḥ—along with her sons; svaḥ—to heaven; yāti—is going; sādhubhiḥ—saintly. | anurūpā—suitable; anukūlā—faithful; ca—and; yasya—of whom; me—of me; pati-devatā—she who accepted her husband as a worshipable deity; śūnye—empty; gṛhe—in the home; mām—me; santyajya—leaving behind; putraiḥ—along with her sons; svaḥ—to heaven; yāti—is going; sādhubhiḥ—saintly. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
My wife and I were an ideal match. She always faithfully obeyed me and in fact accepted me as her worshipable deity. But now, seeing her children lost and her home empty, she has left me behind and gone to heaven with our saintly children. | My wife and I were an ideal match. She always faithfully obeyed me and in fact accepted me as her worshipable deity. But now, seeing her children lost and her home empty, she has left me behind and gone to heaven with our saintly children. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.7.68]] '''[[SB 11.7.68]] - [[SB 11.7.70]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.7.70]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:28, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 69
- anurūpānukūlā ca
- yasya me pati-devatā
- śūnye gṛhe māṁ santyajya
- putraiḥ svar yāti sādhubhiḥ
SYNONYMS
anurūpā—suitable; anukūlā—faithful; ca—and; yasya—of whom; me—of me; pati-devatā—she who accepted her husband as a worshipable deity; śūnye—empty; gṛhe—in the home; mām—me; santyajya—leaving behind; putraiḥ—along with her sons; svaḥ—to heaven; yāti—is going; sādhubhiḥ—saintly.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
My wife and I were an ideal match. She always faithfully obeyed me and in fact accepted me as her worshipable deity. But now, seeing her children lost and her home empty, she has left me behind and gone to heaven with our saintly children.