Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.31.2: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 31|S02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Kapila - Vanisource|033102]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.31: Lord Kapila's Instructions on the Movements of the Living Entities|Chapter 31: Lord Kapila's Instructions on the Movements of the Living Entities]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.31.1]] '''[[SB 3.31.1]] - [[SB 3.31.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.31.3]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 2 ====
==== TEXT 2 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kalalaṁ tv eka-rātreṇa<br>
:kalalaṁ tv eka-rātreṇa
pañca-rātreṇa budbudam<br>
:pañca-rātreṇa budbudam
daśāhena tu karkandhūḥ<br>
:daśāhena tu karkandhūḥ
peśy aṇḍaṁ vā tataḥ param<br>
:peśy aṇḍaṁ vā tataḥ param
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kalalam—mixing of the sperm and ovum; tu—then; eka-rātreṇa—on the first night; pañca-rātreṇa—by the fifth night; budbudam—a bubble; daśa-ahena—in ten days; tu—then; karkandhūḥ—like a plum; peśī—a lump of flesh; aṇḍam—an egg; vā—or; tataḥ—thence; param—afterwards.
''kalalam''—mixing of the sperm and ovum; ''tu''—then; ''eka-rātreṇa''—on the first night; ''pañca-rātreṇa''—by the fifth night; ''budbudam''—a bubble; ''daśa-ahena''—in ten days; ''tu''—then; ''karkandhūḥ''—like a plum; ''peśī''—a lump of flesh; ''aṇḍam''—an egg; ''vā''—or; ''tataḥ''—thence; ''param''—afterwards.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
On the first night, the sperm and ovum mix, and on the fifth night the mixture ferments into a bubble. On the tenth night it develops into a form like a plum, and after that, it gradually turns into a lump of flesh or an egg, as the case may be.
On the first night, the sperm and ovum mix, and on the fifth night the mixture ferments into a bubble. On the tenth night it develops into a form like a plum, and after that, it gradually turns into a lump of flesh or an egg, as the case may be.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The body of the soul develops in four different ways according to its different sources. One kind of body, that of the trees and plants, sprouts from the earth; the second kind of body grows from perspiration, as with flies, germs and bugs; the third kind of body develops from eggs; and the fourth develops from an embryo. This verse indicates that after emulsification of the ovum and sperm, the body gradually develops either into a lump of flesh or into an egg, as the case may be. In the case of birds it develops into an egg, and in the case of animals and human beings it develops into a lump of flesh.
The body of the soul develops in four different ways according to its different sources. One kind of body, that of the trees and plants, sprouts from the earth; the second kind of body grows from perspiration, as with flies, germs and bugs; the third kind of body develops from eggs; and the fourth develops from an embryo. This verse indicates that after emulsification of the ovum and sperm, the body gradually develops either into a lump of flesh or into an egg, as the case may be. In the case of birds it develops into an egg, and in the case of animals and human beings it develops into a lump of flesh.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.31.1]] '''[[SB 3.31.1]] - [[SB 3.31.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.31.3]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:08, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 2

kalalaṁ tv eka-rātreṇa
pañca-rātreṇa budbudam
daśāhena tu karkandhūḥ
peśy aṇḍaṁ vā tataḥ param


SYNONYMS

kalalam—mixing of the sperm and ovum; tu—then; eka-rātreṇa—on the first night; pañca-rātreṇa—by the fifth night; budbudam—a bubble; daśa-ahena—in ten days; tu—then; karkandhūḥ—like a plum; peśī—a lump of flesh; aṇḍam—an egg; —or; tataḥ—thence; param—afterwards.


TRANSLATION

On the first night, the sperm and ovum mix, and on the fifth night the mixture ferments into a bubble. On the tenth night it develops into a form like a plum, and after that, it gradually turns into a lump of flesh or an egg, as the case may be.


PURPORT

The body of the soul develops in four different ways according to its different sources. One kind of body, that of the trees and plants, sprouts from the earth; the second kind of body grows from perspiration, as with flies, germs and bugs; the third kind of body develops from eggs; and the fourth develops from an embryo. This verse indicates that after emulsification of the ovum and sperm, the body gradually develops either into a lump of flesh or into an egg, as the case may be. In the case of birds it develops into an egg, and in the case of animals and human beings it develops into a lump of flesh.



... more about "SB 3.31.2"
Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead +
Devahūti, mother of Lord Kapiladeva +