Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.6.51: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Brahma
|speaker=Lord Brahmā
|listener=Lord Siva
|listener=Lord Śiva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 06]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Brahma - Vanisource|040651]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.6: Brahma Satisfies Lord Siva|Chapter 6: Brahmā Satisfies Lord Śiva]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.6.50]] '''[[SB 4.6.50]] - [[SB 4.6.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.6.52]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 51 ====
==== TEXT 51 ====


<div id="text">
<div class="verse">
jīvatād yajamāno 'yaṁ<br>
:jīvatād yajamāno 'yaṁ
prapadyetākṣiṇī bhagaḥ<br>
:prapadyetākṣiṇī bhagaḥ
bhṛgoḥ śmaśrūṇi rohantu<br>
:bhṛgoḥ śmaśrūṇi rohantu
pūṣṇo dantāś ca pūrvavat<br>
:pūṣṇo dantāś ca pūrvavat
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
jīvatāt—let him be alive; yajamānaḥ—the performer of the sacrifice (Dakṣa); ayam—this; prapadyeta—let him get back; akṣiṇī—by the eyes; bhagaḥ—Bhagadeva; bhṛgoḥ—of the sage Bhṛgu; śmaśrūṇi—mustache; rohantu—may grow again; pūṣṇaḥ—of Pūṣādeva; dantāḥ—the chain of teeth; ca—and; pūrva-vat—like before.
''jīvatāt''—let him be alive; ''yajamānaḥ''—the performer of the sacrifice (Dakṣa); ''ayam''—this; ''prapadyeta''—let him get back; ''akṣiṇī''—by the eyes; ''bhagaḥ''—Bhagadeva; ''bhṛgoḥ''—of the sage Bhṛgu; ''śmaśrūṇi''—mustache; ''rohantu''—may grow again; ''pūṣṇaḥ''—of Pūṣādeva; ''dantāḥ''—the chain of teeth; ''ca''—and; ''pūrva-vat''—like before.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
My dear lord, by your mercy the performer of the sacrifice (King Dakṣa) may get back his life, Bhaga may get back his eyes, Bhṛgu his mustache, and Pūṣā his teeth.
My dear lord, by your mercy the performer of the sacrifice (King Dakṣa) may get back his life, Bhaga may get back his eyes, Bhṛgu his mustache, and Pūṣā his teeth.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.6.50]] '''[[SB 4.6.50]] - [[SB 4.6.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.6.52]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 21:05, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 51

jīvatād yajamāno 'yaṁ
prapadyetākṣiṇī bhagaḥ
bhṛgoḥ śmaśrūṇi rohantu
pūṣṇo dantāś ca pūrvavat


SYNONYMS

jīvatāt—let him be alive; yajamānaḥ—the performer of the sacrifice (Dakṣa); ayam—this; prapadyeta—let him get back; akṣiṇī—by the eyes; bhagaḥ—Bhagadeva; bhṛgoḥ—of the sage Bhṛgu; śmaśrūṇi—mustache; rohantu—may grow again; pūṣṇaḥ—of Pūṣādeva; dantāḥ—the chain of teeth; ca—and; pūrva-vat—like before.


TRANSLATION

My dear lord, by your mercy the performer of the sacrifice (King Dakṣa) may get back his life, Bhaga may get back his eyes, Bhṛgu his mustache, and Pūṣā his teeth.



... more about "SB 4.6.51"
Lord Brahmā +
Lord Śiva +