SB 6.7.34: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|060734]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.7: Indra Offends His Spiritual Master, Brhaspati|Chapter 7: Indra Offends His Spiritual Master, Bṛhaspati]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.7.33]] '''[[SB 6.7.33]] - [[SB 6.7.35]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.7.35]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 34 ==== | ==== TEXT 34 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :śrī-ṛṣir uvāca | ||
śrī-ṛṣir uvāca | :abhyarthitaḥ sura-gaṇaiḥ | ||
abhyarthitaḥ sura-gaṇaiḥ | :paurahitye mahā-tapāḥ | ||
paurahitye mahā-tapāḥ | :sa viśvarūpas tān āha | ||
sa viśvarūpas tān āha | :prasannaḥ ślakṣṇayā girā | ||
prasannaḥ ślakṣṇayā girā | |||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''śrī-ṛṣiḥ uvāca''—Śukadeva Gosvāmī continued to speak; ''abhyarthitaḥ''—being requested; ''sura-gaṇaiḥ''—by the demigods; ''paurahitye''—in accepting the priesthood; ''mahā-tapāḥ''—highly advanced in austerity and penances; ''saḥ''—he; ''viśvarūpaḥ''—Viśvarūpa; ''tān''—to the demigods; ''āha''—spoke; ''prasannaḥ''—being satisfied; ''ślakṣṇayā''—sweet; ''girā''—with words. | ||
śrī-ṛṣiḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
Śukadeva Gosvāmī continued: When all the demigods requested the great Viśvarūpa to be their priest, Viśvarūpa, who was advanced in austerities, was very pleased. He replied to them as follows. | Śukadeva Gosvāmī continued: When all the demigods requested the great Viśvarūpa to be their priest, Viśvarūpa, who was advanced in austerities, was very pleased. He replied to them as follows. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.7.33]] '''[[SB 6.7.33]] - [[SB 6.7.35]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.7.35]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:36, 14 November 2018
TEXT 34
- śrī-ṛṣir uvāca
- abhyarthitaḥ sura-gaṇaiḥ
- paurahitye mahā-tapāḥ
- sa viśvarūpas tān āha
- prasannaḥ ślakṣṇayā girā
SYNONYMS
śrī-ṛṣiḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī continued to speak; abhyarthitaḥ—being requested; sura-gaṇaiḥ—by the demigods; paurahitye—in accepting the priesthood; mahā-tapāḥ—highly advanced in austerity and penances; saḥ—he; viśvarūpaḥ—Viśvarūpa; tān—to the demigods; āha—spoke; prasannaḥ—being satisfied; ślakṣṇayā—sweet; girā—with words.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī continued: When all the demigods requested the great Viśvarūpa to be their priest, Viśvarūpa, who was advanced in austerities, was very pleased. He replied to them as follows.