Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.14.42: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 14]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|061442]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.14: King Citraketu's Lamentation|Chapter 14: King Citraketu's Lamentation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.14.41]] '''[[SB 6.14.41]] - [[SB 6.14.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.14.43]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 42 ====
==== TEXT 42 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:evaṁ sandahyamānānāṁ
evaṁ sandahyamānānāṁ<br>
:sapatnyāḥ putra-sampadā
sapatnyāḥ putra-sampadā<br>
:rājño 'sammata-vṛttīnāṁ
rājño 'sammata-vṛttīnāṁ<br>
:vidveṣo balavān abhūt
vidveṣo balavān abhūt<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''evam''—thus; ''sandahyamānānām''—of the queens, who were constantly burning in lamentation; ''sapatnyāḥ''—of the co-wife Kṛtadyuti; ''putra-sampadā''—due to the opulence of a son; ''rājñaḥ''—by the King; ''asammata-vṛttīnām''—not being very much favored; ''vidveṣaḥ''—envy; ''balavān''—very strong; ''abhūt''—became.
evam—thus; sandahyamānānām—of the queens, who were constantly burning in lamentation; sapatnyāḥ—of the co-wife Kṛtadyuti; putra-sampadā—due to the opulence of a son; rājñaḥ—by the King; asammata-vṛttīnām—not being very much favored; vidveṣaḥ—envy; balavān—very strong; abhūt—became.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: Being neglected by their husband and seeing Kṛtadyuti's opulence in possessing a son, Kṛtadyuti's co-wives always burned in envy, which became extremely strong.
Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: Being neglected by their husband and seeing Kṛtadyuti's opulence in possessing a son, Kṛtadyuti's co-wives always burned in envy, which became extremely strong.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.14.41]] '''[[SB 6.14.41]] - [[SB 6.14.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.14.43]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:36, 14 November 2018

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 42

evaṁ sandahyamānānāṁ
sapatnyāḥ putra-sampadā
rājño 'sammata-vṛttīnāṁ
vidveṣo balavān abhūt


SYNONYMS

evam—thus; sandahyamānānām—of the queens, who were constantly burning in lamentation; sapatnyāḥ—of the co-wife Kṛtadyuti; putra-sampadā—due to the opulence of a son; rājñaḥ—by the King; asammata-vṛttīnām—not being very much favored; vidveṣaḥ—envy; balavān—very strong; abhūt—became.


TRANSLATION

Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: Being neglected by their husband and seeing Kṛtadyuti's opulence in possessing a son, Kṛtadyuti's co-wives always burned in envy, which became extremely strong.



... more about "SB 6.14.42"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +