SB 6.18.51: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Kaśyapa Muni | ||
|listener=Diti, wife of | |listener=Diti, wife of Kaśyapa Muni | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni - Vanisource|061851]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.18: Diti Vows to Kill King Indra|Chapter 18: Diti Vows to Kill King Indra]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.50]] '''[[SB 6.18.50]] - [[SB 6.18.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.52]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 51 ==== | ==== TEXT 51 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :nādhauta-pādāprayatā | ||
nādhauta-pādāprayatā | :nārdra-pādā udak-śirāḥ | ||
nārdra-pādā udak-śirāḥ | :śayīta nāparāṅ nānyair | ||
śayīta nāparāṅ nānyair | :na nagnā na ca sandhyayoḥ | ||
na nagnā na ca sandhyayoḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''na''—not; ''adhauta-pādā''—without washing the feet; ''aprayatā''—without being purified; ''na''—not; ''ardra-pādā''—with wet feet; ''udak-śirāḥ''—with the head toward the north; ''śayīta''—should lie down; ''na''—not; ''aparāk''—with the head pointed west; ''na''—not; ''anyaiḥ''—with other women; ''na''—not; ''nagnā''—naked; ''na''—not; ''ca''—and; ''sandhyayoḥ''—at sunrise and sunset. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
You should not lie down without having washed both of your feet or without being purified, nor with wet feet or with your head pointed west or north. You should not lie naked, or with other women, or during the sunrise or sunset. | You should not lie down without having washed both of your feet or without being purified, nor with wet feet or with your head pointed west or north. You should not lie naked, or with other women, or during the sunrise or sunset. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.50]] '''[[SB 6.18.50]] - [[SB 6.18.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.52]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:37, 14 November 2018
TEXT 51
- nādhauta-pādāprayatā
- nārdra-pādā udak-śirāḥ
- śayīta nāparāṅ nānyair
- na nagnā na ca sandhyayoḥ
SYNONYMS
na—not; adhauta-pādā—without washing the feet; aprayatā—without being purified; na—not; ardra-pādā—with wet feet; udak-śirāḥ—with the head toward the north; śayīta—should lie down; na—not; aparāk—with the head pointed west; na—not; anyaiḥ—with other women; na—not; nagnā—naked; na—not; ca—and; sandhyayoḥ—at sunrise and sunset.
TRANSLATION
You should not lie down without having washed both of your feet or without being purified, nor with wet feet or with your head pointed west or north. You should not lie naked, or with other women, or during the sunrise or sunset.