Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


GG 17 The Divisions of Faith: Difference between revisions

(Created page with "<div style="float:left">link=Gitar Gan '''Gitar Gan'''</div> <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=GG 16 The Divine and Demoniac Na...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Gitar Gan]] '''[[Gitar Gan]]'''</div>
[[Category:Gitar Gan|G17]]
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Gitar Gan]] '''[[Gitar Gan|Gītār Gān]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=GG 16 The Divine and Demoniac Nature]] '''[[GG 16 The Divine and Demoniac Nature]] - [[GG 18 Conclusion - The Perfection of Renunciation]]''' [[File:Go-next.png|link=GG 18 Conclusion - The Perfection of Renunciation]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=GG 16 The Divine and Demoniac Nature]] '''[[GG 16 The Divine and Demoniac Nature]] - [[GG 18 Conclusion - The Perfection of Renunciation]]''' [[File:Go-next.png|link=GG 18 Conclusion - The Perfection of Renunciation]]</div>
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}




<div class="text">
'''Chapter 17'''<br />
'''Chapter 17'''<br />
'''The Divisions of Faith'''
'''The Divisions of Faith'''
<div id="GGverse">
 
:arjun kahilen:
:arjun kahilen:
:śāstra-vidhi nāhi jāne kintu śraddhānvita
:śāstra-vidhi nāhi jāne kintu śraddhānvita
Line 12: Line 14:
:kivā niṣṭhā tār kṛṣṇa sattva, rajotam
:kivā niṣṭhā tār kṛṣṇa sattva, rajotam
:vistāra kaha'ta sei śuni icchā mama
:vistāra kaha'ta sei śuni icchā mama
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 1: Arjuna inquired: O Kṛṣṇa, what is the situation of those who do not follow the principles of scripture but worship according to their own imagination? Are they in goodness, in passion or in ignorance?</div></p>
'''Text 1: Arjuna inquired: O Kṛṣṇa, what is the situation of those who do not follow the principles of scripture but worship according to their own imagination? Are they in goodness, in passion or in ignorance?'''
<div id="GGverse">
 
:śrī-bhagavān kahilen:
:śrī-bhagavān kahilen:
:svabhāvaja tin niṣṭhā śraddhā se dehīra
:svabhāvaja tin niṣṭhā śraddhā se dehīra
Line 20: Line 22:
:vivaraṇ kahi tār śuna diyā man
:vivaraṇ kahi tār śuna diyā man
:yār yebā śraddhā hay guṇera kāraṇ
:yār yebā śraddhā hay guṇera kāraṇ
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 2: The Supreme Personality of Godhead said: According to the modes of nature acquired by the embodied soul, one's faith can be of three kinds—in goodness, in passion or in ignorance. Now hear about this.</div></p>
'''Text 2: The Supreme Personality of Godhead said: According to the modes of nature acquired by the embodied soul, one's faith can be of three kinds—in goodness, in passion or in ignorance. Now hear about this.'''
<div id="GGverse">
 
:nija sattvā anurūpā śraddhā se bhārata
:nija sattvā anurūpā śraddhā se bhārata
:śraddhāmay puruṣa ye śraddhā ye temata
:śraddhāmay puruṣa ye śraddhā ye temata
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 3: O son of Bharata, according to one's existence under the various modes of nature, one evolves a particular kind of faith. The living being is said to be of a particular faith according to the modes he has acquired.</div></p>
'''Text 3: O son of Bharata, according to one's existence under the various modes of nature, one evolves a particular kind of faith. The living being is said to be of a particular faith according to the modes he has acquired.'''
<div id="GGverse">
 
:sāttvikī ye śraddhā sei pūje devatāre
:sāttvikī ye śraddhā sei pūje devatāre
:rājasī ye śraddhā pūje yakṣa rākṣasere
:rājasī ye śraddhā pūje yakṣa rākṣasere
:tāmasī ye śraddhā tāhe bhūt pret pūje
:tāmasī ye śraddhā tāhe bhūt pret pūje
:yār sei śraddhā hay sei tathā bhaje
:yār sei śraddhā hay sei tathā bhaje
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 4: Men in the mode of goodness worship the demigods; those in the mode of passion worship the demons; and those in the mode of ignorance worship ghosts and spirits.</div></p>
'''Text 4: Men in the mode of goodness worship the demigods; those in the mode of passion worship the demons; and those in the mode of ignorance worship ghosts and spirits.'''
<div id="GGverse">
 
:śāstra-bidhi tyāg kari ye tapasyā kare
:śāstra-bidhi tyāg kari ye tapasyā kare
:dambha darpa kām rāg yukta ahaṅkāre
:dambha darpa kām rāg yukta ahaṅkāre
Line 41: Line 43:
:āmākeo antaryāmī śarīra bhitare
:āmākeo antaryāmī śarīra bhitare
:āsurik jāna sei tār vyavahāre
:āsurik jāna sei tār vyavahāre
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Texts 5-6: Those who undergo severe austerities and penances not recommended in the scriptures, performing them out of pride and egoism, who are impelled by lust and attachment, who are foolish and who torture the material elements of the body as well as the Supersoul dwelling within, are to be known as demons.</div></p>
'''Texts 5-6: Those who undergo severe austerities and penances not recommended in the scriptures, performing them out of pride and egoism, who are impelled by lust and attachment, who are foolish and who torture the material elements of the body as well as the Supersoul dwelling within, are to be known as demons.'''
<div id="GGverse">
 
:āhāra-o trividha se yathāyatha priya
:āhāra-o trividha se yathāyatha priya
:sāttvikī, rājasī ār tāmasī ye heya
:sāttvikī, rājasī ār tāmasī ye heya
:yajña, jap, tap, dān se-o se trividha
:yajña, jap, tap, dān se-o se trividha
:yār yevā bhed guṇ bhinna vahuvidha
:yār yevā bhed guṇ bhinna vahuvidha
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 7: Even the food each person prefers is of three kinds, according to the three modes of material nature. The same is true of sacrifices, austerities and charity. Now hear of the distinctions between them.</div></p>
'''Text 7: Even the food each person prefers is of three kinds, according to the three modes of material nature. The same is true of sacrifices, austerities and charity. Now hear of the distinctions between them.'''
<div id="GGverse">
 
:āyu sattva valārogya sukha prīti bāḍe
:āyu sattva valārogya sukha prīti bāḍe
:rasya snigdha sthir hṛdya sāttvika āhāre
:rasya snigdha sthir hṛdya sāttvika āhāre
Line 57: Line 59:
:vāsī śaitya gataras pacā vā durgandha
:vāsī śaitya gataras pacā vā durgandha
:ucchiṣṭa amedhya yei khādya tamasāndha
:ucchiṣṭa amedhya yei khādya tamasāndha
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 8: Foods dear to those in the mode of goodness increase the duration of life, purify one's existence and give strength, health, happiness and satisfaction. Such foods are juicy, fatty, wholesome, and pleasing to the heart.</div></p>
'''Text 8: Foods dear to those in the mode of goodness increase the duration of life, purify one's existence and give strength, health, happiness and satisfaction. Such foods are juicy, fatty, wholesome, and pleasing to the heart.'''
<p><div id="GGtrans">Text 9: Foods that are too bitter, too sour, salty, hot, pungent, dry and burning are dear to those in the mode of passion. Such foods cause distress, misery and disease.</div></p>
 
<p><div id="GGtrans">Text 10: Food prepared more than three hours before being eaten, food that is tasteless, decomposed and putrid, and food consisting of remnants and untouchable things is dear to those in the mode of darkness.</div></p>
'''Text 9: Foods that are too bitter, too sour, salty, hot, pungent, dry and burning are dear to those in the mode of passion. Such foods cause distress, misery and disease.'''
<div id="GGverse">
 
'''Text 10: Food prepared more than three hours before being eaten, food that is tasteless, decomposed and putrid, and food consisting of remnants and untouchable things is dear to those in the mode of darkness.'''
 
:aphalākāṅkṣī ye yajña vidhi-mata hay
:aphalākāṅkṣī ye yajña vidhi-mata hay
:kartavya ye mane kare sāttvikī se kay
:kartavya ye mane kare sāttvikī se kay
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 11: Of sacrifices, the sacrifice performed according to the directions of scripture, as a matter of duty, by those who desire no reward, is of the nature of goodness.</div></p>
'''Text 11: Of sacrifices, the sacrifice performed according to the directions of scripture, as a matter of duty, by those who desire no reward, is of the nature of goodness.'''
<div id="GGverse">
 
:mūle abhisandhi yār ākāṅkṣā phalete
:mūle abhisandhi yār ākāṅkṣā phalete
:rājasik yajña hay dambhera sahite
:rājasik yajña hay dambhera sahite
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 12: But the sacrifice performed for some material benefit, or for the sake of pride, O chief of the Bhāratas, you should know to be in the mode of passion.</div></p>
'''Text 12: But the sacrifice performed for some material benefit, or for the sake of pride, O chief of the Bhāratas, you should know to be in the mode of passion.'''
<div id="GGverse">
 
:vidhi annahīna nāi mantra vā dakṣiṇā
:vidhi annahīna nāi mantra vā dakṣiṇā
:śraddhā-hīn yajña sei tamasā ācchannā
:śraddhā-hīn yajña sei tamasā ācchannā
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 13: Any sacrifice performed without regard for the directions of scripture, without distribution of prasādam (spiritual food), without chanting of Vedic hymns and remunerations to the priests, and without faith is considered to be in the mode of ignorance.</div></p>
'''Text 13: Any sacrifice performed without regard for the directions of scripture, without distribution of prasādam (spiritual food), without chanting of Vedic hymns and remunerations to the priests, and without faith is considered to be in the mode of ignorance.'''
<div id="GGverse">
 
:dev dvija guru prājña ye saba pūjan
:dev dvija guru prājña ye saba pūjan
:śouca saralatā brahmacaryera pālan
:śouca saralatā brahmacaryera pālan
:sei sab siddha hay śarīra tapasyā
:sei sab siddha hay śarīra tapasyā
:anudveg-kara vākya kiṁbā priya poṣya
:anudveg-kara vākya kiṁbā priya poṣya
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 14: Austerity of the body consists in worship of the Supreme Lord, the brāhmaṇas, the spiritual master, and superiors like the father and mother, and in cleanliness, simplicity, celibacy and nonviolence.</div></p>
'''Text 14: Austerity of the body consists in worship of the Supreme Lord, the brāhmaṇas, the spiritual master, and superiors like the father and mother, and in cleanliness, simplicity, celibacy and nonviolence.'''
<div id="GGverse">
 
:svādhyāya abhyās yata ved uccāraṇ
:svādhyāya abhyās yata ved uccāraṇ
:vāṅmaya tapasyā se śāstrera vacan
:vāṅmaya tapasyā se śāstrera vacan
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 15: Austerity of speech consists in speaking words that are truthful, pleasing, beneficial, and not agitating to others, and also in regularly reciting Vedic literature.</div></p>
'''Text 15: Austerity of speech consists in speaking words that are truthful, pleasing, beneficial, and not agitating to others, and also in regularly reciting Vedic literature.'''
<div id="GGverse">
 
:cittera prasannatā ye ār saralatā
:cittera prasannatā ye ār saralatā
:ātma-nigrahādi mouna bhāva pravaṇatā
:ātma-nigrahādi mouna bhāva pravaṇatā
:sei saba mānasika tapa nāme khyāta
:sei saba mānasika tapa nāme khyāta
:uparokta saba tapa triguṇa prakhyāta
:uparokta saba tapa triguṇa prakhyāta
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 16: And satisfaction, simplicity, gravity, self-control and purification of one's existence are the austerities of the mind.</div></p>
'''Text 16: And satisfaction, simplicity, gravity, self-control and purification of one's existence are the austerities of the mind.'''
<div id="GGverse">
 
:trividha tapasyā yadi parā-śraddhā-yukta
:trividha tapasyā yadi parā-śraddhā-yukta
:phalākāṅkṣā yadi nahe sāttvikī se ukta
:phalākāṅkṣā yadi nahe sāttvikī se ukta
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 17: This threefold austerity, performed with transcendental faith by men not expecting material benefits but engaged only for the sake of the Supreme, is called austerity in goodness.</div></p>
'''Text 17: This threefold austerity, performed with transcendental faith by men not expecting material benefits but engaged only for the sake of the Supreme, is called austerity in goodness.'''
<div id="GGverse">
 
:lābh pūjā sammānera janya dambhera sahit
:lābh pūjā sammānera janya dambhera sahit
:ye tapasyā sādhe loka tāhā rājasik
:ye tapasyā sādhe loka tāhā rājasik
:se tapasyāra ye phal tāhā aniścit
:se tapasyāra ye phal tāhā aniścit
:antavat tāra phal haya śāstrete vidita
:antavat tāra phal haya śāstrete vidita
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 18: Penance performed out of pride and for the sake of gaining respect, honor and worship is said to be in the mode of passion. It is neither stable nor permanent.</div></p>
'''Text 18: Penance performed out of pride and for the sake of gaining respect, honor and worship is said to be in the mode of passion. It is neither stable nor permanent.'''
<div id="GGverse">
 
:mūḍha-buddhi yārā tape ātma-pīḍā dey
:mūḍha-buddhi yārā tape ātma-pīḍā dey
:aparera vināśārtha ye tapasyā karay
:aparera vināśārtha ye tapasyā karay
:tāmasī se saba yata tapasyā vahula
:tāmasī se saba yata tapasyā vahula
:alīka tāhāra nām nahe śāstra anukūl
:alīka tāhāra nām nahe śāstra anukūl
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 19: Penance performed out of foolishness, with self-torture or to destroy or injure others, is said to be in the mode of ignorance.</div></p>
'''Text 19: Penance performed out of foolishness, with self-torture or to destroy or injure others, is said to be in the mode of ignorance.'''
<div id="GGverse">
 
:kartavya jāniyā yei dānakriy hay
:kartavya jāniyā yei dānakriy hay
:deśakāl pātra bujhi dātavya karay
:deśakāl pātra bujhi dātavya karay
:anupakārīke dān se sāttvika hay
:anupakārīke dān se sāttvika hay
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 20: Charity given out of duty, without expectation of return, at the proper time and place, and to a worthy person is considered to be in the mode of goodness.</div></p>
'''Text 20: Charity given out of duty, without expectation of return, at the proper time and place, and to a worthy person is considered to be in the mode of goodness.'''
<div id="GGverse">
 
:pratyupakārera janya phalānusandhān
:pratyupakārera janya phalānusandhān
:kimbā dān kari hay anutāpavān
:kimbā dān kari hay anutāpavān
Line 127: Line 131:
:adeśakāle ye dān apātrete hay
:adeśakāle ye dān apātrete hay
:asatkār avaktā yei tāmasika kay
:asatkār avaktā yei tāmasika kay
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 21: But charity performed with the expectation of some return, or with a desire for fruitive results, or in a grudging mood, is said to be charity in the mode of passion.</div></p>
'''Text 21: But charity performed with the expectation of some return, or with a desire for fruitive results, or in a grudging mood, is said to be charity in the mode of passion.'''
<div id="GGverse">
 
</div>
'''Text 22: And charity performed at an impure place, at an improper time, to unworthy persons, or without proper attention and respect is said to be in the mode of ignorance.'''
<p><div id="GGtrans">Text 22: And charity performed at an impure place, at an improper time, to unworthy persons, or without proper attention and respect is said to be in the mode of ignorance.</div></p>
 
<div id="GGverse">
:yajña dān tapasyādi yāhā śāstrera nirṇay
:yajña dān tapasyādi yāhā śāstrera nirṇay
:oṁ tat sat se uddeśye anya kichu naya
:oṁ tat sat se uddeśye anya kichu naya
:se uddeśye pūrva-kāle brāhmanādigaṇ
:se uddeśye pūrva-kāle brāhmanādigaṇ
:yajña dān tapa ādi karila pālan
:yajña dān tapa ādi karila pālan
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 23: From the beginning of creation, the three words oṁ tat sat were used to indicate the Supreme Absolute Truth. These three symbolic representations were used by brāhmaṇas while chanting the hymns of the Vedas and during sacrifices for the satisfaction of the Supreme.</div></p>
'''Text 23: From the beginning of creation, the three words oṁ tat sat were used to indicate the Supreme Absolute Truth. These three symbolic representations were used by brāhmaṇas while chanting the hymns of the Vedas and during sacrifices for the satisfaction of the Supreme.'''
<div id="GGverse">
 
:sejanya brāhmaṇagaṇ 'om' uccāraṇe
:sejanya brāhmaṇagaṇ 'om' uccāraṇe
:yajñādi vidhān kare brahma ācaraṇe
:yajñādi vidhān kare brahma ācaraṇe
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 24: Therefore, transcendentalists undertaking performances of sacrifice, charity and penance in accordance with scriptural regulations begin always with 'oṁ', to attain the Supreme.</div></p>
'''Text 24: Therefore, transcendentalists undertaking performances of sacrifice, charity and penance in accordance with scriptural regulations begin always with 'oṁ', to attain the Supreme.'''
<div id="GGverse">
 
:ataeva yajña dān tapasyāra phal
:ataeva yajña dān tapasyāra phal
:anyābhilāṣ nahe bhaktira kāraṇ
:anyābhilāṣ nahe bhaktira kāraṇ
:mokṣā-kāṅkṣī sejanya yajña dāna kare
:mokṣā-kāṅkṣī sejanya yajña dāna kare
:sei se yajñādi phal vidita saṁsāre
:sei se yajñādi phal vidita saṁsāre
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 25: Without desiring fruitive results, one should perform various kinds of sacrifice, penance and charity with the word 'tat'. The purpose of such transcendental activities is to get free from material entanglement.</div></p>
'''Text 25: Without desiring fruitive results, one should perform various kinds of sacrifice, penance and charity with the word 'tat'. The purpose of such transcendental activities is to get free from material entanglement.'''
<div id="GGverse">
 
:sat se śavdera artha brahma brahma-par
:sat se śavdera artha brahma brahma-par
:se uddeśye yata karma saba brahma-par
:se uddeśye yata karma saba brahma-par
:yajña dān tap kārya se uddeśye kare
:yajña dān tap kārya se uddeśye kare
:loukika vaidika karma brahma nām dhare
:loukika vaidika karma brahma nām dhare
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Texts 26-27: The Absolute Truth is the objective of devotional sacrifice, and it is indicated by the word 'sat'. The performer of such sacrifice is also called 'sat', as are all works of sacrifice, penance and charity which, true to the absolute nature, are performed to please the Supreme Person, O son of Pṛthā.</div></p>
'''Texts 26-27: The Absolute Truth is the objective of devotional sacrifice, and it is indicated by the word 'sat'. The performer of such sacrifice is also called 'sat', as are all works of sacrifice, penance and charity which, true to the absolute nature, are performed to please the Supreme Person, O son of Pṛthā.'''
<div id="GGverse">
 
:se śraddhā vinā yāhā karmakṛta hay
:se śraddhā vinā yāhā karmakṛta hay
:asat karma tār nām śāstrete nirṇay
:asat karma tār nām śāstrete nirṇay
:asat karma śuddha nahe iha parakāle
:asat karma śuddha nahe iha parakāle
:śāstra-vidhi parityāge sei phal phale
:śāstra-vidhi parityāge sei phal phale
</div>
 
<p><div id="GGtrans">Text 28: Anything done as sacrifice, charity or penance without faith in the Supreme, O son of Pṛthā, is impermanent. It is called 'asat' and is useless both in this life and the next.</div></p>
'''Text 28: Anything done as sacrifice, charity or penance without faith in the Supreme, O son of Pṛthā, is impermanent. It is called 'asat' and is useless both in this life and the next.'''
<div id="GGverse">
 
:bhaktivedānta kahe śrī-gītāra gān
:bhaktivedānta kahe śrī-gītāra gān
:śune yadi śuddha bhakta kṛṣṇagata-prāṇ
:śune yadi śuddha bhakta kṛṣṇagata-prāṇ
''Thus Bhaktivedānta sings the song of Śrī Gītā, with the hope that hearing this, Kṛṣṇa conscious pure devotees will be pleased.''
</div>
</div>
<p>''Thus Bhaktivedānta sings the song of Śrī Gītā, with the hope that hearing this, Kṛṣṇa conscious pure devotees will be pleased.''</p>




<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Gitar Gan]] '''[[Gitar Gan]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Gitar Gan]] '''[[Gitar Gan|Gītār Gān]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=GG 16 The Divine and Demoniac Nature]] '''[[GG 16 The Divine and Demoniac Nature]] - [[GG 18 Conclusion - The Perfection of Renunciation]]''' [[File:Go-next.png|link=GG 18 Conclusion - The Perfection of Renunciation]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=GG 16 The Divine and Demoniac Nature]] '''[[GG 16 The Divine and Demoniac Nature]] - [[GG 18 Conclusion - The Perfection of Renunciation]]''' [[File:Go-next.png|link=GG 18 Conclusion - The Perfection of Renunciation]]</div>

Latest revision as of 13:28, 11 April 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



Chapter 17
The Divisions of Faith

arjun kahilen:
śāstra-vidhi nāhi jāne kintu śraddhānvita
yajana karaye yārā kivā tār hita
kivā niṣṭhā tār kṛṣṇa sattva, rajotam
vistāra kaha'ta sei śuni icchā mama

Text 1: Arjuna inquired: O Kṛṣṇa, what is the situation of those who do not follow the principles of scripture but worship according to their own imagination? Are they in goodness, in passion or in ignorance?

śrī-bhagavān kahilen:
svabhāvaja tin niṣṭhā śraddhā se dehīra
sāttvikī, rājasī ār tāmasī gabhīra
vivaraṇ kahi tār śuna diyā man
yār yebā śraddhā hay guṇera kāraṇ

Text 2: The Supreme Personality of Godhead said: According to the modes of nature acquired by the embodied soul, one's faith can be of three kinds—in goodness, in passion or in ignorance. Now hear about this.

nija sattvā anurūpā śraddhā se bhārata
śraddhāmay puruṣa ye śraddhā ye temata

Text 3: O son of Bharata, according to one's existence under the various modes of nature, one evolves a particular kind of faith. The living being is said to be of a particular faith according to the modes he has acquired.

sāttvikī ye śraddhā sei pūje devatāre
rājasī ye śraddhā pūje yakṣa rākṣasere
tāmasī ye śraddhā tāhe bhūt pret pūje
yār sei śraddhā hay sei tathā bhaje

Text 4: Men in the mode of goodness worship the demigods; those in the mode of passion worship the demons; and those in the mode of ignorance worship ghosts and spirits.

śāstra-bidhi tyāg kari ye tapasyā kare
dambha darpa kām rāg yukta ahaṅkāre
vṛthā upavāsa kare kleś sahivāre
śarīrete bhūtgaṇe mūrkha karśivāre
āmākeo antaryāmī śarīra bhitare
āsurik jāna sei tār vyavahāre

Texts 5-6: Those who undergo severe austerities and penances not recommended in the scriptures, performing them out of pride and egoism, who are impelled by lust and attachment, who are foolish and who torture the material elements of the body as well as the Supersoul dwelling within, are to be known as demons.

āhāra-o trividha se yathāyatha priya
sāttvikī, rājasī ār tāmasī ye heya
yajña, jap, tap, dān se-o se trividha
yār yevā bhed guṇ bhinna vahuvidha

Text 7: Even the food each person prefers is of three kinds, according to the three modes of material nature. The same is true of sacrifices, austerities and charity. Now hear of the distinctions between them.

āyu sattva valārogya sukha prīti bāḍe
rasya snigdha sthir hṛdya sāttvika āhāre
kaṭu amla lavaṇākta ati uṣṇa yei
jvālā poḍā āmayī rājasika sei
vāsī śaitya gataras pacā vā durgandha
ucchiṣṭa amedhya yei khādya tamasāndha

Text 8: Foods dear to those in the mode of goodness increase the duration of life, purify one's existence and give strength, health, happiness and satisfaction. Such foods are juicy, fatty, wholesome, and pleasing to the heart.

Text 9: Foods that are too bitter, too sour, salty, hot, pungent, dry and burning are dear to those in the mode of passion. Such foods cause distress, misery and disease.

Text 10: Food prepared more than three hours before being eaten, food that is tasteless, decomposed and putrid, and food consisting of remnants and untouchable things is dear to those in the mode of darkness.

aphalākāṅkṣī ye yajña vidhi-mata hay
kartavya ye mane kare sāttvikī se kay

Text 11: Of sacrifices, the sacrifice performed according to the directions of scripture, as a matter of duty, by those who desire no reward, is of the nature of goodness.

mūle abhisandhi yār ākāṅkṣā phalete
rājasik yajña hay dambhera sahite

Text 12: But the sacrifice performed for some material benefit, or for the sake of pride, O chief of the Bhāratas, you should know to be in the mode of passion.

vidhi annahīna nāi mantra vā dakṣiṇā
śraddhā-hīn yajña sei tamasā ācchannā

Text 13: Any sacrifice performed without regard for the directions of scripture, without distribution of prasādam (spiritual food), without chanting of Vedic hymns and remunerations to the priests, and without faith is considered to be in the mode of ignorance.

dev dvija guru prājña ye saba pūjan
śouca saralatā brahmacaryera pālan
sei sab siddha hay śarīra tapasyā
anudveg-kara vākya kiṁbā priya poṣya

Text 14: Austerity of the body consists in worship of the Supreme Lord, the brāhmaṇas, the spiritual master, and superiors like the father and mother, and in cleanliness, simplicity, celibacy and nonviolence.

svādhyāya abhyās yata ved uccāraṇ
vāṅmaya tapasyā se śāstrera vacan

Text 15: Austerity of speech consists in speaking words that are truthful, pleasing, beneficial, and not agitating to others, and also in regularly reciting Vedic literature.

cittera prasannatā ye ār saralatā
ātma-nigrahādi mouna bhāva pravaṇatā
sei saba mānasika tapa nāme khyāta
uparokta saba tapa triguṇa prakhyāta

Text 16: And satisfaction, simplicity, gravity, self-control and purification of one's existence are the austerities of the mind.

trividha tapasyā yadi parā-śraddhā-yukta
phalākāṅkṣā yadi nahe sāttvikī se ukta

Text 17: This threefold austerity, performed with transcendental faith by men not expecting material benefits but engaged only for the sake of the Supreme, is called austerity in goodness.

lābh pūjā sammānera janya dambhera sahit
ye tapasyā sādhe loka tāhā rājasik
se tapasyāra ye phal tāhā aniścit
antavat tāra phal haya śāstrete vidita

Text 18: Penance performed out of pride and for the sake of gaining respect, honor and worship is said to be in the mode of passion. It is neither stable nor permanent.

mūḍha-buddhi yārā tape ātma-pīḍā dey
aparera vināśārtha ye tapasyā karay
tāmasī se saba yata tapasyā vahula
alīka tāhāra nām nahe śāstra anukūl

Text 19: Penance performed out of foolishness, with self-torture or to destroy or injure others, is said to be in the mode of ignorance.

kartavya jāniyā yei dānakriy hay
deśakāl pātra bujhi dātavya karay
anupakārīke dān se sāttvika hay

Text 20: Charity given out of duty, without expectation of return, at the proper time and place, and to a worthy person is considered to be in the mode of goodness.

pratyupakārera janya phalānusandhān
kimbā dān kari hay anutāpavān
rājasik dān sei śāstrera vicār
tāmasika dān yāhā śuna ei vār
adeśakāle ye dān apātrete hay
asatkār avaktā yei tāmasika kay

Text 21: But charity performed with the expectation of some return, or with a desire for fruitive results, or in a grudging mood, is said to be charity in the mode of passion.

Text 22: And charity performed at an impure place, at an improper time, to unworthy persons, or without proper attention and respect is said to be in the mode of ignorance.

yajña dān tapasyādi yāhā śāstrera nirṇay
oṁ tat sat se uddeśye anya kichu naya
se uddeśye pūrva-kāle brāhmanādigaṇ
yajña dān tapa ādi karila pālan

Text 23: From the beginning of creation, the three words oṁ tat sat were used to indicate the Supreme Absolute Truth. These three symbolic representations were used by brāhmaṇas while chanting the hymns of the Vedas and during sacrifices for the satisfaction of the Supreme.

sejanya brāhmaṇagaṇ 'om' uccāraṇe
yajñādi vidhān kare brahma ācaraṇe

Text 24: Therefore, transcendentalists undertaking performances of sacrifice, charity and penance in accordance with scriptural regulations begin always with 'oṁ', to attain the Supreme.

ataeva yajña dān tapasyāra phal
anyābhilāṣ nahe bhaktira kāraṇ
mokṣā-kāṅkṣī sejanya yajña dāna kare
sei se yajñādi phal vidita saṁsāre

Text 25: Without desiring fruitive results, one should perform various kinds of sacrifice, penance and charity with the word 'tat'. The purpose of such transcendental activities is to get free from material entanglement.

sat se śavdera artha brahma brahma-par
se uddeśye yata karma saba brahma-par
yajña dān tap kārya se uddeśye kare
loukika vaidika karma brahma nām dhare

Texts 26-27: The Absolute Truth is the objective of devotional sacrifice, and it is indicated by the word 'sat'. The performer of such sacrifice is also called 'sat', as are all works of sacrifice, penance and charity which, true to the absolute nature, are performed to please the Supreme Person, O son of Pṛthā.

se śraddhā vinā yāhā karmakṛta hay
asat karma tār nām śāstrete nirṇay
asat karma śuddha nahe iha parakāle
śāstra-vidhi parityāge sei phal phale

Text 28: Anything done as sacrifice, charity or penance without faith in the Supreme, O son of Pṛthā, is impermanent. It is called 'asat' and is useless both in this life and the next.

bhaktivedānta kahe śrī-gītāra gān
śune yadi śuddha bhakta kṛṣṇagata-prāṇ

Thus Bhaktivedānta sings the song of Śrī Gītā, with the hope that hearing this, Kṛṣṇa conscious pure devotees will be pleased.