Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.11.13: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Svāyambhuva Manu
|speaker=Svāyambhuva Manu
|listener=King Dhruva
|listener=King Dhruva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 11]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Svayambhuva Manu - Vanisource|041113]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.11: Svayambhuva Manu Advises Dhruva Maharaja to Stop Fighting|Chapter 11: Svāyambhuva Manu Advises Dhruva Mahārāja to Stop Fighting]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.11.12]] '''[[SB 4.11.12]] - [[SB 4.11.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.11.14]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 13 ====
==== TEXT 13 ====


<div id="text">
<div class="verse">
titikṣayā karuṇayā<br>
:titikṣayā karuṇayā
maitryā cākhila-jantuṣu<br>
:maitryā cākhila-jantuṣu
samatvena ca sarvātmā<br>
:samatvena ca sarvātmā
bhagavān samprasīdati<br>
:bhagavān samprasīdati
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
titikṣayā—by tolerance; karuṇayā—by mercy; maitryā—by friendship; ca—also; akhila—universal; jantuṣu—unto the living entities; samatvena—by equilibrium; ca—also; sarva-ātmā—the Supersoul; bhagavān—the Personality of Godhead; samprasīdati—becomes very satisfied.
''titikṣayā''—by tolerance; ''karuṇayā''—by mercy; ''maitryā''—by friendship; ''ca''—also; ''akhila''—universal; ''jantuṣu''—unto the living entities; ''samatvena''—by equilibrium; ''ca''—also; ''sarva-ātmā''—the Supersoul; ''bhagavān''—the Personality of Godhead; ''samprasīdati''—becomes very satisfied.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The Lord is very satisfied with His devotee when the devotee greets other people with tolerance, mercy, friendship and equality.
The Lord is very satisfied with His devotee when the devotee greets other people with tolerance, mercy, friendship and equality.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
It is the duty of an advanced devotee in the second stage of devotional perfection to act in accordance with this verse. There are three stages of devotional life. In the lowest stage, a devotee is simply concerned with the Deity in the temple, and he worships the Lord with great devotion, according to rules and regulations. In the second stage the devotee is cognizant of his relationship with the Lord, his relationship with fellow devotees, his relationship with persons who are innocent and his relationship with persons who are envious. Sometimes devotees are ill-treated by envious persons. It is advised that an advanced devotee should be tolerant; he should show complete mercy to persons who are ignorant or innocent. A preacher-devotee is meant to show mercy to innocent persons, whom he can elevate to devotional service. Everyone, by constitutional position, is an eternal servant of God. Therefore, a devotee's business is to awaken everyone's Kṛṣṇa consciousness. That is his mercy. As for a devotee's treatment of other devotees who are his equals, he should maintain friendship with them. His general view should be to see every living entity as part of the Supreme Lord. Different living entities appear in different forms of dress, but according to the instruction of the Bhagavad-gītā, a learned person sees all living entities equally. Such treatment by the devotee is very much appreciated by the Supreme Lord. It is said, therefore, that a saintly person is always tolerant and merciful, he is a friend to everyone, never an enemy to anyone, and he is peaceful. These are some of the good qualities of a devotee.
It is the duty of an advanced devotee in the second stage of devotional perfection to act in accordance with this verse. There are three stages of devotional life. In the lowest stage, a devotee is simply concerned with the Deity in the temple, and he worships the Lord with great devotion, according to rules and regulations. In the second stage the devotee is cognizant of his relationship with the Lord, his relationship with fellow devotees, his relationship with persons who are innocent and his relationship with persons who are envious. Sometimes devotees are ill-treated by envious persons. It is advised that an advanced devotee should be tolerant; he should show complete mercy to persons who are ignorant or innocent. A preacher-devotee is meant to show mercy to innocent persons, whom he can elevate to devotional service. Everyone, by constitutional position, is an eternal servant of God. Therefore, a devotee's business is to awaken everyone's Kṛṣṇa consciousness. That is his mercy. As for a devotee's treatment of other devotees who are his equals, he should maintain friendship with them. His general view should be to see every living entity as part of the Supreme Lord. Different living entities appear in different forms of dress, but according to the instruction of the [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']], a learned person sees all living entities equally. Such treatment by the devotee is very much appreciated by the Supreme Lord. It is said, therefore, that a saintly person is always tolerant and merciful, he is a friend to everyone, never an enemy to anyone, and he is peaceful. These are some of the good qualities of a devotee.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.11.12]] '''[[SB 4.11.12]] - [[SB 4.11.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.11.14]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:37, 13 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 13

titikṣayā karuṇayā
maitryā cākhila-jantuṣu
samatvena ca sarvātmā
bhagavān samprasīdati


SYNONYMS

titikṣayā—by tolerance; karuṇayā—by mercy; maitryā—by friendship; ca—also; akhila—universal; jantuṣu—unto the living entities; samatvena—by equilibrium; ca—also; sarva-ātmā—the Supersoul; bhagavān—the Personality of Godhead; samprasīdati—becomes very satisfied.


TRANSLATION

The Lord is very satisfied with His devotee when the devotee greets other people with tolerance, mercy, friendship and equality.


PURPORT

It is the duty of an advanced devotee in the second stage of devotional perfection to act in accordance with this verse. There are three stages of devotional life. In the lowest stage, a devotee is simply concerned with the Deity in the temple, and he worships the Lord with great devotion, according to rules and regulations. In the second stage the devotee is cognizant of his relationship with the Lord, his relationship with fellow devotees, his relationship with persons who are innocent and his relationship with persons who are envious. Sometimes devotees are ill-treated by envious persons. It is advised that an advanced devotee should be tolerant; he should show complete mercy to persons who are ignorant or innocent. A preacher-devotee is meant to show mercy to innocent persons, whom he can elevate to devotional service. Everyone, by constitutional position, is an eternal servant of God. Therefore, a devotee's business is to awaken everyone's Kṛṣṇa consciousness. That is his mercy. As for a devotee's treatment of other devotees who are his equals, he should maintain friendship with them. His general view should be to see every living entity as part of the Supreme Lord. Different living entities appear in different forms of dress, but according to the instruction of the Bhagavad-gītā, a learned person sees all living entities equally. Such treatment by the devotee is very much appreciated by the Supreme Lord. It is said, therefore, that a saintly person is always tolerant and merciful, he is a friend to everyone, never an enemy to anyone, and he is peaceful. These are some of the good qualities of a devotee.



... more about "SB 4.11.13"
Svāyambhuva Manu +
King Dhruva +