Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.12.24: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Nanda and Sunanda
|speaker=Nanda and Sunanda
|listener=King Dhruva
|listener=King Dhruva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 12]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Nanda and Sunanda - Vanisource|041224]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.12: Dhruva Maharaja Goes Back to Godhead|Chapter 12: Dhruva Mahārāja Goes Back to Godhead]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.12.23]] '''[[SB 4.12.23]] - [[SB 4.12.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.12.25]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 24 ====
==== TEXT 24 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tasyākhila-jagad-dhātur<br>
:tasyākhila-jagad-dhātur
āvāṁ devasya śārṅgiṇaḥ<br>
:āvāṁ devasya śārṅgiṇaḥ
pārṣadāv iha samprāptau<br>
:pārṣadāv iha samprāptau
netuṁ tvāṁ bhagavat-padam<br>
:netuṁ tvāṁ bhagavat-padam
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tasya—His; akhila—entire; jagat—universe; dhātuḥ—creator; āvām—we; devasya—of the Supreme Personality of Godhead; śārṅgiṇaḥ—who has the bow named Śārṅga; pārṣadau—associates; iha—now; samprāptau—approached; netum—to take; tvām—you; bhagavat-padam—to the position of the Supreme Personality of Godhead.
''tasya''—His; ''akhila''—entire; ''jagat''—universe; ''dhātuḥ''—creator; ''āvām''—we; ''devasya''—of the Supreme Personality of Godhead; ''śārṅgiṇaḥ''—who has the bow named Śārṅga; ''pārṣadau''—associates; ''iha''—now; ''samprāptau''—approached; ''netum''—to take; ''tvām''—you; ''bhagavat-padam''—to the position of the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
We are representatives of the Supreme Personality of Godhead, the creator of the whole universe, who carries in His hand the bow named Śārṅga. We have been specifically deputed to take you to the spiritual world.
We are representatives of the Supreme Personality of Godhead, the creator of the whole universe, who carries in His hand the bow named Śārṅga. We have been specifically deputed to take you to the spiritual world.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
In Bhagavad-gītā the Lord says that simply by knowing His transcendental pastimes (whether within this material world or in the spiritual world), anyone who understands factually who He is, how He appears and how He acts can be immediately fit for transfer to the spiritual world. This principle stated in the Bhagavad-gītā operated in the case of King Dhruva. Throughout his life he tried to understand the Supreme Personality of Godhead by austerity and penances. Now, the mature result was that Dhruva Mahārāja became fit to be carried to the spiritual world, accompanied by the confidential associates of the Lord.
In [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']]  the Lord says that simply by knowing His transcendental pastimes (whether within this material world or in the spiritual world), anyone who understands factually who He is, how He appears and how He acts can be immediately fit for transfer to the spiritual world. This principle stated in the [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] operated in the case of King Dhruva. Throughout his life he tried to understand the Supreme Personality of Godhead by austerity and penances. Now, the mature result was that Dhruva Mahārāja became fit to be carried to the spiritual world, accompanied by the confidential associates of the Lord.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.12.23]] '''[[SB 4.12.23]] - [[SB 4.12.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.12.25]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:55, 15 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 24

tasyākhila-jagad-dhātur
āvāṁ devasya śārṅgiṇaḥ
pārṣadāv iha samprāptau
netuṁ tvāṁ bhagavat-padam


SYNONYMS

tasya—His; akhila—entire; jagat—universe; dhātuḥ—creator; āvām—we; devasya—of the Supreme Personality of Godhead; śārṅgiṇaḥ—who has the bow named Śārṅga; pārṣadau—associates; iha—now; samprāptau—approached; netum—to take; tvām—you; bhagavat-padam—to the position of the Supreme Personality of Godhead.


TRANSLATION

We are representatives of the Supreme Personality of Godhead, the creator of the whole universe, who carries in His hand the bow named Śārṅga. We have been specifically deputed to take you to the spiritual world.


PURPORT

In Bhagavad-gītā the Lord says that simply by knowing His transcendental pastimes (whether within this material world or in the spiritual world), anyone who understands factually who He is, how He appears and how He acts can be immediately fit for transfer to the spiritual world. This principle stated in the Bhagavad-gītā operated in the case of King Dhruva. Throughout his life he tried to understand the Supreme Personality of Godhead by austerity and penances. Now, the mature result was that Dhruva Mahārāja became fit to be carried to the spiritual world, accompanied by the confidential associates of the Lord.



... more about "SB 4.12.24"
Nanda and Sunanda +
King Dhruva +