Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.21.43: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Prthu
|speaker=King Pṛthu
|listener=members of the assembly performing the sacrifice of King Prthu
|listener=members of the assembly performing the sacrifice of King Pṛthu
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 21]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Prthu Maharaja - Vanisource|042143]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.21: Instructions by Maharaja Prthu|Chapter 21: Instructions by Mahārāja Pṛthu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.21.42]] '''[[SB 4.21.42]] - [[SB 4.21.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.21.44]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 43 ====
==== TEXT 43 ====


<div id="text">
<div class="verse">
teṣām ahaṁ pāda-saroja-reṇum<br>
:teṣām ahaṁ pāda-saroja-reṇum
āryā vaheyādhi-kirīṭam āyuḥ<br>
:āryā vaheyādhi-kirīṭam āyuḥ
yaṁ nityadā bibhrata āśu pāpaṁ<br>
:yaṁ nityadā bibhrata āśu pāpaṁ
naśyaty amuṁ sarva-guṇā bhajanti<br>
:naśyaty amuṁ sarva-guṇā bhajanti
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
teṣām—of all of them; aham—I; pāda—feet; saroja—lotus; reṇum—dust; āryāḥ—O respectable persons; vaheya—shall bear; adhi—up to; kirīṭam—helmet; āyuḥ—up to the end of life; yam—which; nityadā—always; bibhrataḥ—carrying; āśu—very soon; pāpam—sinful activities; naśyati—are vanquished; amum—all those; sarva-guṇāḥ—fully qualified; bhajanti—worship.
''teṣām''—of all of them; ''aham''—I; ''pāda''—feet; ''saroja''—lotus; ''reṇum''—dust; ''āryāḥ''—O respectable persons; ''vaheya''—shall bear; ''adhi''—up to; ''kirīṭam''—helmet; ''āyuḥ''—up to the end of life; ''yam''—which; ''nityadā''—always; ''bibhrataḥ''—carrying; ''āśu''—very soon; ''pāpam''—sinful activities; ''naśyati''—are vanquished; ''amum''—all those; ''sarva-guṇāḥ''—fully qualified; ''bhajanti''—worship.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O respectable personalities present here, I beg the blessings of all of you that I may perpetually carry on my crown the dust of the lotus feet of such brāhmaṇas and Vaiṣṇavas until the end of my life. He who can carry such dust on his head is very soon relieved of all the reactions which arise from sinful life, and eventually he develops all good and desirable qualities.
O respectable personalities present here, I beg the blessings of all of you that I may perpetually carry on my crown the dust of the lotus feet of such brāhmaṇas and Vaiṣṇavas until the end of my life. He who can carry such dust on his head is very soon relieved of all the reactions which arise from sinful life, and eventually he develops all good and desirable qualities.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
It is said that one who has unflinching faith in the Supreme Personality of Godhead, which means unflinching faith in the Vaiṣṇava or the pure devotee of the Supreme Lord, develops all the good qualities of the demigods. Yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā/ sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ ([[SB 5.18.12]]). Prahlāda Mahārāja also said, naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim ([[SB 7.5.32]]). Unless one takes the dust of the lotus feet of a pure Vaiṣṇava on one's head, one cannot understand what the Supreme Personality of Godhead is, and unless one knows the Supreme Personality of Godhead, one's life remains imperfect. A great soul who has fully surrendered to the Supreme Lord after understanding Him fully and after repeatedly undergoing austerities and penances for many, many lives is very rare. The crown of a king is simply a big load if the king or head of the state does not actually bear the dust of the lotus feet of brāhmaṇas and Vaiṣṇavas. In other words, if a liberal king like Pṛthu Mahārāja does not follow the instructions of brāhmaṇas and Vaiṣṇavas or does not follow the brahminical culture, he is simply a burden on the state, for he cannot benefit the citizens. Mahārāja Pṛthu is the perfect example of an ideal chief executive.
It is said that one who has unflinching faith in the Supreme Personality of Godhead, which means unflinching faith in the Vaiṣṇava or the pure devotee of the Supreme Lord, develops all the good qualities of the demigods. ''Yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā/ sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ'' ([[SB 5.18.12]]). Prahlāda Mahārāja also said, ''naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim'' ([[SB 7.5.32]]). Unless one takes the dust of the lotus feet of a pure Vaiṣṇava on one's head, one cannot understand what the Supreme Personality of Godhead is, and unless one knows the Supreme Personality of Godhead, one's life remains imperfect. A great soul who has fully surrendered to the Supreme Lord after understanding Him fully and after repeatedly undergoing austerities and penances for many, many lives is very rare. The crown of a king is simply a big load if the king or head of the state does not actually bear the dust of the lotus feet of ''brāhmaṇas'' and Vaiṣṇavas. In other words, if a liberal king like Pṛthu Mahārāja does not follow the instructions of ''brāhmaṇas'' and Vaiṣṇavas or does not follow the brahminical culture, he is simply a burden on the state, for he cannot benefit the citizens. Mahārāja Pṛthu is the perfect example of an ideal chief executive.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.21.42]] '''[[SB 4.21.42]] - [[SB 4.21.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.21.44]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:47, 24 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 43

teṣām ahaṁ pāda-saroja-reṇum
āryā vaheyādhi-kirīṭam āyuḥ
yaṁ nityadā bibhrata āśu pāpaṁ
naśyaty amuṁ sarva-guṇā bhajanti


SYNONYMS

teṣām—of all of them; aham—I; pāda—feet; saroja—lotus; reṇum—dust; āryāḥ—O respectable persons; vaheya—shall bear; adhi—up to; kirīṭam—helmet; āyuḥ—up to the end of life; yam—which; nityadā—always; bibhrataḥ—carrying; āśu—very soon; pāpam—sinful activities; naśyati—are vanquished; amum—all those; sarva-guṇāḥ—fully qualified; bhajanti—worship.


TRANSLATION

O respectable personalities present here, I beg the blessings of all of you that I may perpetually carry on my crown the dust of the lotus feet of such brāhmaṇas and Vaiṣṇavas until the end of my life. He who can carry such dust on his head is very soon relieved of all the reactions which arise from sinful life, and eventually he develops all good and desirable qualities.


PURPORT

It is said that one who has unflinching faith in the Supreme Personality of Godhead, which means unflinching faith in the Vaiṣṇava or the pure devotee of the Supreme Lord, develops all the good qualities of the demigods. Yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā/ sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ (SB 5.18.12). Prahlāda Mahārāja also said, naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim (SB 7.5.32). Unless one takes the dust of the lotus feet of a pure Vaiṣṇava on one's head, one cannot understand what the Supreme Personality of Godhead is, and unless one knows the Supreme Personality of Godhead, one's life remains imperfect. A great soul who has fully surrendered to the Supreme Lord after understanding Him fully and after repeatedly undergoing austerities and penances for many, many lives is very rare. The crown of a king is simply a big load if the king or head of the state does not actually bear the dust of the lotus feet of brāhmaṇas and Vaiṣṇavas. In other words, if a liberal king like Pṛthu Mahārāja does not follow the instructions of brāhmaṇas and Vaiṣṇavas or does not follow the brahminical culture, he is simply a burden on the state, for he cannot benefit the citizens. Mahārāja Pṛthu is the perfect example of an ideal chief executive.



... more about "SB 4.21.43"
King Pṛthu +
members of the assembly performing the sacrifice of King Pṛthu +