SB 10.4.28: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śrī-śukaḥ uvāca'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṁsaḥ&tab=syno_o&ds=1 kaṁsaḥ]'' — King Kaṁsa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasannābhyām&tab=syno_o&ds=1 prasannābhyām]'' — who were very much appeased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśuddham&tab=syno_o&ds=1 viśuddham]'' — in purity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratibhāṣitaḥ&tab=syno_o&ds=1 pratibhāṣitaḥ]'' — being answered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devakī&tab=syno_o&ds=1 devakī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vasudevābhyām&tab=syno_o&ds=1 vasudevābhyām]'' — by Devakī and Vasudeva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anujñātaḥ&tab=syno_o&ds=1 anujñātaḥ]'' — taking permission; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aviśat&tab=syno_o&ds=1 aviśat]'' — entered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛham&tab=syno_o&ds=1 gṛham]'' — his own palace. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:57, 17 February 2024
TEXT 28
- śrī-śuka uvāca
- kaṁsa evaṁ prasannābhyāṁ
- viśuddhaṁ pratibhāṣitaḥ
- devakī-vasudevābhyām
- anujñāto 'viśad gṛham
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; kaṁsaḥ — King Kaṁsa; evam — thus; prasannābhyām — who were very much appeased; viśuddham — in purity; pratibhāṣitaḥ — being answered; devakī-vasudevābhyām — by Devakī and Vasudeva; anujñātaḥ — taking permission; aviśat — entered; gṛham — his own palace.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī continued: Thus having been addressed in purity by Devakī and Vasudeva, who were very much appeased, Kaṁsa felt pleased, and with their permission he entered his home.