Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


BG 3 (1972): Difference between revisions

(Created page with '{{BG_CHAPNAV|{{PAGENAME}}}} '''BG 3.1 (1972):''' Arjuna said: O Janārdana, O Keśava, why do You want to engage me in this ghastly warfare, if You think that intelligence i…')
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{BG_CHAPNAV|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Bhagavad-gita As It Is (1972) - Chapter 03|1]]
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1972)]] - Chapter 3: Karma-yoga'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 2 (1972)]] '''[[BG 2 (1972)]] - [[BG 4 (1972)]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 4 (1972)]]</div>


'''[[BG 3.1 (1972)]]:''' Arjuna said: O Janārdana, O Keśava, why do You want to engage me in this ghastly warfare, if You think that intelligence is better than fruitive work?


'''[[BG 3.2 (1972)]]:''' My intelligence is bewildered by Your equivocal instructions. Therefore, please tell me decisively which will be most beneficial for me.
[[File:BG-chapter.png|308px|right|alt=Chapter 3: Karma-yoga|link=]]


'''[[BG 3.3 (1972)]]:''' The Supreme Personality of Godhead said: O sinless Arjuna, I have already explained that there are two classes of men who try to realize the self. Some are inclined to understand it by empirical, philosophical speculation, and others by devotional service.
 
'''[[BG 3.1 (1972)]]:''' Arjuna said: O Janārdana, O Keśava, why do You urge me to engage in this ghastly warfare, if You think that intelligence is better than fruitive work?
 
'''[[BG 3.2 (1972)]]:''' My intelligence is bewildered by Your equivocal instructions. Therefore, please tell me decisively what is most beneficial for me.
 
'''[[BG 3.3 (1972)]]:''' The Blessed Lord said: O sinless Arjuna, I have already explained that there are two classes of men who realize the Self. Some are inclined to understand Him by empirical, philosophical speculation, and others are inclined to know Him by devotional work.


'''[[BG 3.4 (1972)]]:''' Not by merely abstaining from work can one achieve freedom from reaction, nor by renunciation alone can one attain perfection.
'''[[BG 3.4 (1972)]]:''' Not by merely abstaining from work can one achieve freedom from reaction, nor by renunciation alone can one attain perfection.


'''[[BG 3.5 (1972)]]:''' Everyone is forced to act helplessly according to the qualities he has acquired from the modes of material nature; therefore no one can refrain from doing something, not even for a moment.
'''[[BG 3.5 (1972)]]:''' All men are forced to act helplessly according to the impulses born of the modes of material nature; therefore no one can refrain from doing something, not even for a moment.


'''[[BG 3.6 (1972)]]:''' One who restrains the senses of action but whose mind dwells on sense objects certainly deludes himself and is called a pretender.
'''[[BG 3.6 (1972)]]:''' One who restrains the senses and organs of action, but whose mind dwells on sense objects, certainly deludes himself and is called a pretender.


'''[[BG 3.7 (1972)]]:''' On the other hand, if a sincere person tries to control the active senses by the mind and begins karma-yoga [in Kṛṣṇa consciousness] without attachment, he is by far superior.
'''[[BG 3.7 (1972)]]:''' On the other hand, he who controls the senses by the mind and engages his active organs in works of devotion, without attachment, is by far superior.


'''[[BG 3.8 (1972)]]:''' Perform your prescribed duty, for doing so is better than not working. One cannot even maintain one's physical body without work.
'''[[BG 3.8 (1972)]]:''' Perform your prescribed duty, for action is better than inaction. A man cannot even maintain his physical body without work.


'''[[BG 3.9 (1972)]]:''' Work done as a sacrifice for Viṣṇu has to be performed, otherwise work causes bondage in this material world. Therefore, O son of Kuntī, perform your prescribed duties for His satisfaction, and in that way you will always remain free from bondage.
'''[[BG 3.9 (1972)]]:''' Work done as a sacrifice for Viṣṇu has to be performed, otherwise work binds one to this material world. Therefore, O son of Kuntī, perform your prescribed duties for His satisfaction, and in that way you will always remain unattached and free from bondage.


'''[[BG 3.10 (1972)]]:''' In the beginning of creation, the Lord of all creatures sent forth generations of men and demigods, along with sacrifices for Viṣṇu, and blessed them by saying, "Be thou happy by this yajña [sacrifice] because its performance will bestow upon you everything desirable for living happily and achieving liberation."
'''[[BG 3.10 (1972)]]:''' In the beginning of creation, the Lord of all creatures sent forth generations of men and demigods, along with sacrifices for Viṣṇu, and blessed them by saying, "Be thou happy by this yajña [sacrifice] because its performance will bestow upon you all desirable things."


'''[[BG 3.11 (1972)]]:''' The demigods, being pleased by sacrifices, will also please you, and thus, by cooperation between men and demigods, prosperity will reign for all.
'''[[BG 3.11 (1972)]]:''' The demigods, being pleased by sacrifices, will also please you; thus nourishing one another, there will reign general prosperity for all.


'''[[BG 3.12 (1972)]]:''' In charge of the various necessities of life, the demigods, being satisfied by the performance of yajña [sacrifice], will supply all necessities to you. But he who enjoys such gifts without offering them to the demigods in return is certainly a thief.
'''[[BG 3.12 (1972)]]:''' In charge of the various necessities of life, the demigods, being satisfied by the performance of yajña [sacrifice], supply all necessities to man. But he who enjoys these gifts, without offering them to the demigods in return, is certainly a thief.


'''[[BG 3.13 (1972)]]:''' The devotees of the Lord are released from all kinds of sins because they eat food which is offered first for sacrifice. Others, who prepare food for personal sense enjoyment, verily eat only sin.
'''[[BG 3.13 (1972)]]:''' The devotees of the Lord are released from all kinds of sins because they eat food which is offered first for sacrifice. Others, who prepare food for personal sense enjoyment, verily eat only sin.


'''[[BG 3.14 (1972)]]:''' All living bodies subsist on food grains, which are produced from rains. Rains are produced by performance of yajña [sacrifice], and yajña is born of prescribed duties.
'''[[BG 3.14 (1972)]]:''' All living bodies subsist on food grains, which are produced from rain. Rains are produced by performance of yajña [sacrifice], and yajña is born of prescribed duties.


'''[[BG 3.15 (1972)]]:''' Regulated activities are prescribed in the Vedas, and the Vedas are directly manifested from the Supreme Personality of Godhead. Consequently the all-pervading Transcendence is eternally situated in acts of sacrifice.
'''[[BG 3.15 (1972)]]:''' Regulated activities are prescribed in the Vedas, and the Vedas are directly manifested from the Supreme Personality of Godhead. Consequently the all-pervading Transcendence is eternally situated in acts of sacrifice.


'''[[BG 3.16 (1972)]]:''' My dear Arjuna, one who does not follow in human life the cycle of sacrifice thus established by the Vedas certainly leads a life full of sin. Living only for the satisfaction of the senses, such a person lives in vain.
'''[[BG 3.16 (1972)]]:''' My dear Arjuna, a man who does not follow this prescribed Vedic system of sacrifice certainly leads a life of sin, for a person delighting only in the senses lives in vain.


'''[[BG 3.17 (1972)]]:''' But for one who takes pleasure in the self, whose human life is one of self-realization, and who is satisfied in the self only, fully satiated — for him there is no duty.
'''[[BG 3.17 (1972)]]:''' One who is, however, taking pleasure in the self, who is illumined in the self, who rejoices in and is satisfied with the self only, fully satiated—for him there is no duty.


'''[[BG 3.18 (1972)]]:''' A self-realized man has no purpose to fulfill in the discharge of his prescribed duties, nor has he any reason not to perform such work. Nor has he any need to depend on any other living being.
'''[[BG 3.18 (1972)]]:''' A self-realized man has no purpose to fulfill in the discharge of his prescribed duties, nor has he any reason not to perform such work. Nor has he any need to depend on any other living being.


'''[[BG 3.19 (1972)]]:''' Therefore, without being attached to the fruits of activities, one should act as a matter of duty, for by working without attachment one attains the Supreme.
'''[[BG 3.19 (1972)]]:''' Therefore, without being attached to the fruits of activities, one should act as a matter of duty; for by working without attachment, one attains the Supreme.


'''[[BG 3.20 (1972)]]:''' Kings such as Janaka attained perfection solely by performance of prescribed duties. Therefore, just for the sake of educating the people in general, you should perform your work.
'''[[BG 3.20 (1972)]]:''' Even kings like Janaka and others attained the perfectional stage by performance of prescribed duties. Therefore, just for the sake of educating the people in general, you should perform your work.


'''[[BG 3.21 (1972)]]:''' Whatever action a great man performs, common men follow. And whatever standards he sets by exemplary acts, all the world pursues.
'''[[BG 3.21 (1972)]]:''' Whatever action is performed by a great man, common men follow in his footsteps. And whatever standards he sets by exemplary acts, all the world pursues.


'''[[BG 3.22 (1972)]]:''' O son of Pṛthā, there is no work prescribed for Me within all the three planetary systems. Nor am I in want of anything, nor have I a need to obtain anything — and yet I am engaged in prescribed duties.
'''[[BG 3.22 (1972)]]:''' O son of Pṛthā, there is no work prescribed for Me within all the three planetary systems. Nor am I in want of anything, nor have I need to obtain anything—and yet I am engaged in work.


'''[[BG 3.23 (1972)]]:''' For if I ever failed to engage in carefully performing prescribed duties, O Pārtha, certainly all men would follow My path.
'''[[BG 3.23 (1972)]]:''' For, if I did not engage in work, O Pārtha, certainly all men would follow My path.


'''[[BG 3.24 (1972)]]:''' If I did not perform prescribed duties, all these worlds would be put to ruination. I would be the cause of creating unwanted population, and I would thereby destroy the peace of all living beings.
'''[[BG 3.24 (1972)]]:''' If I should cease to work, then all these worlds would be put to ruination. I would also be the cause of creating unwanted population, and I would thereby destroy the peace of all sentient beings.


'''[[BG 3.25 (1972)]]:''' As the ignorant perform their duties with attachment to results, the learned may similarly act, but without attachment, for the sake of leading people on the right path.
'''[[BG 3.25 (1972)]]:''' As the ignorant perform their duties with attachment to results, similarly the learned may also act, but without attachment, for the sake of leading people on the right path.


'''[[BG 3.26 (1972)]]:''' So as not to disrupt the minds of ignorant men attached to the fruitive results of prescribed duties, a learned person should not induce them to stop work. Rather, by working in the spirit of devotion, he should engage them in all sorts of activities [for the gradual development of Kṛṣṇa consciousness].
'''[[BG 3.26 (1972)]]:''' Let not the wise disrupt the minds of the ignorant who are attached to fruitive action. They should not be encouraged to refrain from work, but to engage in work in the spirit of devotion.


'''[[BG 3.27 (1972)]]:''' The spirit soul bewildered by the influence of false ego thinks himself the doer of activities that are in actuality carried out by the three modes of material nature.
'''[[BG 3.27 (1972)]]:''' The bewildered spirit soul, under the influence of the three modes of material nature, thinks himself to be the doer of activities, which are in actuality carried out by nature.


'''[[BG 3.28 (1972)]]:''' One who is in knowledge of the Absolute Truth, O mighty-armed, does not engage himself in the senses and sense gratification, knowing well the differences between work in devotion and work for fruitive results.
'''[[BG 3.28 (1972)]]:''' One who is in knowledge of the Absolute Truth, O mighty-armed, does not engage himself in the senses and sense gratification, knowing well the differences between work in devotion and work for fruitive results.
Line 59: Line 65:
'''[[BG 3.29 (1972)]]:''' Bewildered by the modes of material nature, the ignorant fully engage themselves in material activities and become attached. But the wise should not unsettle them, although these duties are inferior due to the performers' lack of knowledge.
'''[[BG 3.29 (1972)]]:''' Bewildered by the modes of material nature, the ignorant fully engage themselves in material activities and become attached. But the wise should not unsettle them, although these duties are inferior due to the performers' lack of knowledge.


'''[[BG 3.30 (1972)]]:''' Therefore, O Arjuna, surrendering all your works unto Me, with full knowledge of Me, without desires for profit, with no claims to proprietorship, and free from lethargy, fight.
'''[[BG 3.30 (1972)]]:''' Therefore, O Arjuna, surrendering all your works unto Me, with mind intent on Me, and without desire for gain and free from egoism and lethargy, fight.


'''[[BG 3.31 (1972)]]:''' Those persons who execute their duties according to My injunctions and who follow this teaching faithfully, without envy, become free from the bondage of fruitive actions.
'''[[BG 3.31 (1972)]]:''' One who executes his duties according to My injunctions and who follows this teaching faithfully, without envy, becomes free from the bondage of fruitive actions.


'''[[BG 3.32 (1972)]]:''' But those who, out of envy, disregard these teachings and do not follow them are to be considered bereft of all knowledge, befooled, and ruined in their endeavors for perfection.
'''[[BG 3.32 (1972)]]:''' But those who, out of envy, disregard these teachings and do not practice them regularly, are to be considered bereft of all knowledge, befooled, and doomed to ignorance and bondage.


'''[[BG 3.33 (1972)]]:''' Even a man of knowledge acts according to his own nature, for everyone follows the nature he has acquired from the three modes. What can repression accomplish?
'''[[BG 3.33 (1972)]]:''' Even a man of knowledge acts according to his own nature, for everyone follows his nature. What can repression accomplish?


'''[[BG 3.34 (1972)]]:''' There are principles to regulate attachment and aversion pertaining to the senses and their objects. One should not come under the control of such attachment and aversion, because they are stumbling blocks on the path of self-realization.
'''[[BG 3.34 (1972)]]:''' Attraction and repulsion for sense objects are felt by embodied beings, but one should not fall under the control of senses and sense objects because they are stumbling blocks on the path of self-realization.


'''[[BG 3.35 (1972)]]:''' It is far better to discharge one's prescribed duties, even though faultily, than another's duties perfectly. Destruction in the course of performing one's own duty is better than engaging in another's duties, for to follow another's path is dangerous.
'''[[BG 3.35 (1972)]]:''' It is far better to discharge one's prescribed duties, even though they may be faulty, than another's duties. Destruction in the course of performing one's own duty is better than engaging in another's duties, for to follow another's path is dangerous.


'''[[BG 3.36 (1972)]]:''' Arjuna said: O descendant of Vṛṣṇi, by what is one impelled to sinful acts, even unwillingly, as if engaged by force?
'''[[BG 3.36 (1972)]]:''' Arjuna said: O descendant of Vṛṣṇi, by what is one impelled to sinful acts, even unwillingly, as if engaged by force?


'''[[BG 3.37 (1972)]]:''' The Supreme Personality of Godhead said: It is lust only, Arjuna, which is born of contact with the material mode of passion and later transformed into wrath, and which is the all-devouring sinful enemy of this world.
'''[[BG 3.37 (1972)]]:''' The Blessed Lord said: It is lust only, Arjuna, which is born of contact with the material modes of passion and later transformed into wrath, and which is the all-devouring, sinful enemy of this world.


'''[[BG 3.38 (1972)]]:''' As fire is covered by smoke, as a mirror is covered by dust, or as the embryo is covered by the womb, the living entity is similarly covered by different degrees of this lust.
'''[[BG 3.38 (1972)]]:''' As fire is covered by smoke, as a mirror is covered by dust, or as the embryo is covered by the womb, similarly, the living entity is covered by different degrees of this lust.


'''[[BG 3.39 (1972)]]:''' Thus the wise living entity's pure consciousness becomes covered by his eternal enemy in the form of lust, which is never satisfied and which burns like fire.
'''[[BG 3.39 (1972)]]:''' Thus, a man's pure consciousness is covered by his eternal enemy in the form of lust, which is never satisfied and which burns like fire.


'''[[BG 3.40 (1972)]]:''' The senses, the mind and the intelligence are the sitting places of this lust. Through them lust covers the real knowledge of the living entity and bewilders him.
'''[[BG 3.40 (1972)]]:''' The senses, the mind and the intelligence are the sitting places of this lust, which veils the real knowledge of the living entity and bewilders him.


'''[[BG 3.41 (1972)]]:''' Therefore, O Arjuna, best of the Bhāratas, in the very beginning curb this great symbol of sin [lust] by regulating the senses, and slay this destroyer of knowledge and self-realization.
'''[[BG 3.41 (1972)]]:''' Therefore, O Arjuna, best of the Bhāratas, in the very beginning curb this great symbol of sin [lust] by regulating the senses, and slay this destroyer of knowledge and self-realization.
Line 85: Line 91:
'''[[BG 3.42 (1972)]]:''' The working senses are superior to dull matter; mind is higher than the senses; intelligence is still higher than the mind; and he [the soul] is even higher than the intelligence.
'''[[BG 3.42 (1972)]]:''' The working senses are superior to dull matter; mind is higher than the senses; intelligence is still higher than the mind; and he [the soul] is even higher than the intelligence.


'''[[BG 3.43 (1972)]]:''' Thus knowing oneself to be transcendental to the material senses, mind and intelligence, O mighty-armed Arjuna, one should steady the mind by deliberate spiritual intelligence [Kṛṣṇa consciousness] and thus by spiritual strength conquer this insatiable enemy known as lust.
'''[[BG 3.43 (1972)]]:''' Thus knowing oneself to be transcendental to material senses, mind and intelligence, one should control the lower self by the higher self and thus-by spiritual strength-conquer this insatiable enemy known as lust.
 


__NOTOC__
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 2 (1972)]] '''[[BG 2 (1972)]] - [[BG 4 (1972)]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 4 (1972)]]</div>

Latest revision as of 18:05, 19 April 2017

Bhagavad-gita As It Is (1972) - Chapter 3: Karma-yoga


Chapter 3: Karma-yoga


BG 3.1 (1972): Arjuna said: O Janārdana, O Keśava, why do You urge me to engage in this ghastly warfare, if You think that intelligence is better than fruitive work?

BG 3.2 (1972): My intelligence is bewildered by Your equivocal instructions. Therefore, please tell me decisively what is most beneficial for me.

BG 3.3 (1972): The Blessed Lord said: O sinless Arjuna, I have already explained that there are two classes of men who realize the Self. Some are inclined to understand Him by empirical, philosophical speculation, and others are inclined to know Him by devotional work.

BG 3.4 (1972): Not by merely abstaining from work can one achieve freedom from reaction, nor by renunciation alone can one attain perfection.

BG 3.5 (1972): All men are forced to act helplessly according to the impulses born of the modes of material nature; therefore no one can refrain from doing something, not even for a moment.

BG 3.6 (1972): One who restrains the senses and organs of action, but whose mind dwells on sense objects, certainly deludes himself and is called a pretender.

BG 3.7 (1972): On the other hand, he who controls the senses by the mind and engages his active organs in works of devotion, without attachment, is by far superior.

BG 3.8 (1972): Perform your prescribed duty, for action is better than inaction. A man cannot even maintain his physical body without work.

BG 3.9 (1972): Work done as a sacrifice for Viṣṇu has to be performed, otherwise work binds one to this material world. Therefore, O son of Kuntī, perform your prescribed duties for His satisfaction, and in that way you will always remain unattached and free from bondage.

BG 3.10 (1972): In the beginning of creation, the Lord of all creatures sent forth generations of men and demigods, along with sacrifices for Viṣṇu, and blessed them by saying, "Be thou happy by this yajña [sacrifice] because its performance will bestow upon you all desirable things."

BG 3.11 (1972): The demigods, being pleased by sacrifices, will also please you; thus nourishing one another, there will reign general prosperity for all.

BG 3.12 (1972): In charge of the various necessities of life, the demigods, being satisfied by the performance of yajña [sacrifice], supply all necessities to man. But he who enjoys these gifts, without offering them to the demigods in return, is certainly a thief.

BG 3.13 (1972): The devotees of the Lord are released from all kinds of sins because they eat food which is offered first for sacrifice. Others, who prepare food for personal sense enjoyment, verily eat only sin.

BG 3.14 (1972): All living bodies subsist on food grains, which are produced from rain. Rains are produced by performance of yajña [sacrifice], and yajña is born of prescribed duties.

BG 3.15 (1972): Regulated activities are prescribed in the Vedas, and the Vedas are directly manifested from the Supreme Personality of Godhead. Consequently the all-pervading Transcendence is eternally situated in acts of sacrifice.

BG 3.16 (1972): My dear Arjuna, a man who does not follow this prescribed Vedic system of sacrifice certainly leads a life of sin, for a person delighting only in the senses lives in vain.

BG 3.17 (1972): One who is, however, taking pleasure in the self, who is illumined in the self, who rejoices in and is satisfied with the self only, fully satiated—for him there is no duty.

BG 3.18 (1972): A self-realized man has no purpose to fulfill in the discharge of his prescribed duties, nor has he any reason not to perform such work. Nor has he any need to depend on any other living being.

BG 3.19 (1972): Therefore, without being attached to the fruits of activities, one should act as a matter of duty; for by working without attachment, one attains the Supreme.

BG 3.20 (1972): Even kings like Janaka and others attained the perfectional stage by performance of prescribed duties. Therefore, just for the sake of educating the people in general, you should perform your work.

BG 3.21 (1972): Whatever action is performed by a great man, common men follow in his footsteps. And whatever standards he sets by exemplary acts, all the world pursues.

BG 3.22 (1972): O son of Pṛthā, there is no work prescribed for Me within all the three planetary systems. Nor am I in want of anything, nor have I need to obtain anything—and yet I am engaged in work.

BG 3.23 (1972): For, if I did not engage in work, O Pārtha, certainly all men would follow My path.

BG 3.24 (1972): If I should cease to work, then all these worlds would be put to ruination. I would also be the cause of creating unwanted population, and I would thereby destroy the peace of all sentient beings.

BG 3.25 (1972): As the ignorant perform their duties with attachment to results, similarly the learned may also act, but without attachment, for the sake of leading people on the right path.

BG 3.26 (1972): Let not the wise disrupt the minds of the ignorant who are attached to fruitive action. They should not be encouraged to refrain from work, but to engage in work in the spirit of devotion.

BG 3.27 (1972): The bewildered spirit soul, under the influence of the three modes of material nature, thinks himself to be the doer of activities, which are in actuality carried out by nature.

BG 3.28 (1972): One who is in knowledge of the Absolute Truth, O mighty-armed, does not engage himself in the senses and sense gratification, knowing well the differences between work in devotion and work for fruitive results.

BG 3.29 (1972): Bewildered by the modes of material nature, the ignorant fully engage themselves in material activities and become attached. But the wise should not unsettle them, although these duties are inferior due to the performers' lack of knowledge.

BG 3.30 (1972): Therefore, O Arjuna, surrendering all your works unto Me, with mind intent on Me, and without desire for gain and free from egoism and lethargy, fight.

BG 3.31 (1972): One who executes his duties according to My injunctions and who follows this teaching faithfully, without envy, becomes free from the bondage of fruitive actions.

BG 3.32 (1972): But those who, out of envy, disregard these teachings and do not practice them regularly, are to be considered bereft of all knowledge, befooled, and doomed to ignorance and bondage.

BG 3.33 (1972): Even a man of knowledge acts according to his own nature, for everyone follows his nature. What can repression accomplish?

BG 3.34 (1972): Attraction and repulsion for sense objects are felt by embodied beings, but one should not fall under the control of senses and sense objects because they are stumbling blocks on the path of self-realization.

BG 3.35 (1972): It is far better to discharge one's prescribed duties, even though they may be faulty, than another's duties. Destruction in the course of performing one's own duty is better than engaging in another's duties, for to follow another's path is dangerous.

BG 3.36 (1972): Arjuna said: O descendant of Vṛṣṇi, by what is one impelled to sinful acts, even unwillingly, as if engaged by force?

BG 3.37 (1972): The Blessed Lord said: It is lust only, Arjuna, which is born of contact with the material modes of passion and later transformed into wrath, and which is the all-devouring, sinful enemy of this world.

BG 3.38 (1972): As fire is covered by smoke, as a mirror is covered by dust, or as the embryo is covered by the womb, similarly, the living entity is covered by different degrees of this lust.

BG 3.39 (1972): Thus, a man's pure consciousness is covered by his eternal enemy in the form of lust, which is never satisfied and which burns like fire.

BG 3.40 (1972): The senses, the mind and the intelligence are the sitting places of this lust, which veils the real knowledge of the living entity and bewilders him.

BG 3.41 (1972): Therefore, O Arjuna, best of the Bhāratas, in the very beginning curb this great symbol of sin [lust] by regulating the senses, and slay this destroyer of knowledge and self-realization.

BG 3.42 (1972): The working senses are superior to dull matter; mind is higher than the senses; intelligence is still higher than the mind; and he [the soul] is even higher than the intelligence.

BG 3.43 (1972): Thus knowing oneself to be transcendental to material senses, mind and intelligence, one should control the lower self by the higher self and thus-by spiritual strength-conquer this insatiable enemy known as lust.