Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 1.186: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 01|C186]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 1|Chapter 1: Śrīla Rūpa Gosvāmī's Second Meeting With the Lord]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.185|Antya-līlā 1.185]] '''[[CC Antya 1.185|Antya-līlā 1.185]] - [[CC Antya 1.187|Antya-līlā 1.187]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.187|Antya-līlā 1.187]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 1.186|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 186 ====
==== TEXT 186 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:padāni tv agatārthāni
padāni tv agatārthāni<br>
:tad-artha-gataye narāḥ
tad-artha-gataye narāḥ<br>
:yojayanti padair anyaiḥ
yojayanti padair anyaiḥ<br>
:sa udghātyaka ucyate
sa udghātyaka ucyate<br>
</div>
</div>


Line 15: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
'''padāni''—words; ''tu''—but; ''agata-arthāni''—having an unclear meaning; ''tat''—that; ''artha-gataye''—to understand the meaning; ''narāḥ''—men; ''yojayanti''—join; ''padaiḥ''—with words; ''anyaiḥ''—other; ''saḥ''—that; ''udghātyakaḥ''—''udghātyaka''; ''ucyate''—is called.
padāni—words; tu—but; agata-arthāni—having an unclear meaning; tat—that; artha-gataye—to understand the meaning; narāḥ—men; yojayanti—join; padaiḥ—with words; anyaiḥ—other; saḥ—that; udghātyakaḥ-udghātyaka; ucyate—is called.
</div>
</div>


Line 23: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
"'To explain an unclear word, men generally join it with other words. Such an attempt is called udghātyaka.'"
“‘To explain an unclear word, men generally join it with other words. Such an attempt is called udghātyaka.’”
</div>
</div>




==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
This verse is quoted from the ''Sāhitya-darpaṇa'' (6.289).
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.185|Antya-līlā 1.185]] '''[[CC Antya 1.185|Antya-līlā 1.185]] - [[CC Antya 1.187|Antya-līlā 1.187]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.187|Antya-līlā 1.187]]</div>
This verse is quoted from the Sāhitya-darpaṇa (6.289).
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 05:23, 19 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 186

padāni tv agatārthāni
tad-artha-gataye narāḥ
yojayanti padair anyaiḥ
sa udghātyaka ucyate


SYNONYMS

'padāni—words; tu—but; agata-arthāni—having an unclear meaning; tat—that; artha-gataye—to understand the meaning; narāḥ—men; yojayanti—join; padaiḥ—with words; anyaiḥ—other; saḥ—that; udghātyakaḥudghātyaka; ucyate—is called.


TRANSLATION

"'To explain an unclear word, men generally join it with other words. Such an attempt is called udghātyaka.'"


PURPORT

This verse is quoted from the Sāhitya-darpaṇa (6.289).