Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 10.116: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 10|CC116]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 10|Chapter 10: Śrī Caitanya Mahāprabhu Accepts Prasādam from His Devotees]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 10.115|Antya-līlā 10.115]] '''[[CC Antya 10.115|Antya-līlā 10.115]] - [[CC Antya 10.117|Antya-līlā 10.117]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 10.117|Antya-līlā 10.117]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 10.116|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 116 ====
==== TEXT 116 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prabhu kahe,—‘ādi-vasyā’ duḥkha kāṅhe māne?<br>
:prabhu kahe,—'ādi-vasyā' duḥkha kāṅhe māne?
kebā ki diyāche, tāhā ānaha ekhāne<br>
:kebā ki diyāche, tāhā ānaha ekhāne
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prabhu kahe—the Lord replied; ādi-vasyā—you who have been residing with Me for a very long time; duḥkha kāṅhe māne—why are you unhappy about this; kebā ki diyāche—whatever they have delivered; tāhā—all that; ānaha ekhāne—bring here.
''prabhu kahe''—the Lord replied; ''ādi-vasyā''—you who have been residing with Me for a very long time; ''duḥkha kāṅhe māne''—why are you unhappy about this; ''kebā ki diyāche''—whatever they have delivered; ''tāhā''—all that; ''ānaha ekhāne''—bring here.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, “Why are you so foolishly unhappy? Bring here to Me whatever they have given you.
Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, "Why are you so foolishly unhappy? Bring here to Me whatever they have given you."
</div>
</div>


Line 26: Line 30:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura explains that the word ādi-vasyā refers to one who has been living with another for a very long time. Govinda was addressed as ādi-vasyā because he had been living with Śrī Caitanya Mahāprabhu for a very long time, whereas other devotees, who were mostly new, would come and go. In effect, the Lord told Govinda, “Since you have been living with Me for a long time, you should not be foolishly disappointed in this situation. Bring all the food to Me, and you will see that I can eat it.
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura explains that the word ''ādi-vasyā'' refers to one who has been living with another for a very long time. Govinda was addressed as ''ādi-vasyā'' because he had been living with Śrī Caitanya Mahāprabhu for a very long time, whereas other devotees, who were mostly new, would come and go. In effect, the Lord told Govinda, "Since you have been living with Me for a long time, you should not be foolishly disappointed in this situation. Bring all the food to Me, and you will see that I can eat it."
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 10.115|Antya-līlā 10.115]] '''[[CC Antya 10.115|Antya-līlā 10.115]] - [[CC Antya 10.117|Antya-līlā 10.117]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 10.117|Antya-līlā 10.117]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:11, 23 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 116

prabhu kahe,—'ādi-vasyā' duḥkha kāṅhe māne?
kebā ki diyāche, tāhā ānaha ekhāne


SYNONYMS

prabhu kahe—the Lord replied; ādi-vasyā—you who have been residing with Me for a very long time; duḥkha kāṅhe māne—why are you unhappy about this; kebā ki diyāche—whatever they have delivered; tāhā—all that; ānaha ekhāne—bring here.


TRANSLATION

Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, "Why are you so foolishly unhappy? Bring here to Me whatever they have given you."


PURPORT

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura explains that the word ādi-vasyā refers to one who has been living with another for a very long time. Govinda was addressed as ādi-vasyā because he had been living with Śrī Caitanya Mahāprabhu for a very long time, whereas other devotees, who were mostly new, would come and go. In effect, the Lord told Govinda, "Since you have been living with Me for a long time, you should not be foolishly disappointed in this situation. Bring all the food to Me, and you will see that I can eat it."