Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 17.52: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 17|C052]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 17|Chapter 17: The Bodily Transformations of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 17.51|Antya-līlā 17.51]] '''[[CC Antya 17.51|Antya-līlā 17.51]] - [[CC Antya 17.53|Antya-līlā 17.53]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 17.53|Antya-līlā 17.53]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 17.52|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 52 ====
==== TEXT 52 ====


<div id="text">
<div class="verse">
“ei kṛṣṇera virahe,    udvege mana sthira nahe,<br>
:"ei kṛṣṇera virahe,    udvege mana sthira nahe,
prāpty-upāya-cintana nā yāya<br>
:prāpty-upāya-cintana nā yāya
yebā tumi sakhī-gaṇa,    viṣāde bāula mana,<br>
:yebā tumi sakhī-gaṇa,    viṣāde bāula mana,
kāre puchoṅ, ke kahe upāya?<br>
:kāre puchoṅ, ke kahe upāya?
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ei—this; kṛṣṇera—of Kṛṣṇa; virahe—in separation; udvege—in anxiety; mana—mind; sthira—patient; nahe—is not; prāpti-upāya—the means for obtaining; cintana nā yāya—I cannot think of; yebā—all; tumi—you; sakhī-gaṇa—friends; viṣāde—in lamentation; bāula—maddened; mana—minds; kāre—whom; puchoṅ—shall I ask; ke—who; kahe—will speak; upāya—the means.
''ei''—this; ''kṛṣṇera''—of Kṛṣṇa; ''virahe''—in separation; ''udvege''—in anxiety; ''mana''—mind; ''sthira''—patient; ''nahe''—is not; ''prāpti-upāya''—the means for obtaining; ''cintana nā yāya''—I cannot think of; ''yebā''—all; ''tumi''—you; ''sakhī-gaṇa''—friends; ''viṣāde''—in lamentation; ''bāula''—maddened; ''mana''—minds; ''kāre''—whom; ''puchoṅ''—shall I ask; ''ke''—who; ''kahe''—will speak; ''upāya''—the means.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“The anxiety caused by separation from Kṛṣṇa has made Me impatient, and I can think of no way to meet Him. O My friends, you are also deranged by lamentation. Who, therefore, will tell Me how to find Him?
"The anxiety caused by separation from Kṛṣṇa has made Me impatient, and I can think of no way to meet Him. O My friends, you are also deranged by lamentation. Who, therefore, will tell Me how to find Him?
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 17.51|Antya-līlā 17.51]] '''[[CC Antya 17.51|Antya-līlā 17.51]] - [[CC Antya 17.53|Antya-līlā 17.53]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 17.53|Antya-līlā 17.53]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:23, 24 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 52

"ei kṛṣṇera virahe, udvege mana sthira nahe,
prāpty-upāya-cintana nā yāya
yebā tumi sakhī-gaṇa, viṣāde bāula mana,
kāre puchoṅ, ke kahe upāya?


SYNONYMS

ei—this; kṛṣṇera—of Kṛṣṇa; virahe—in separation; udvege—in anxiety; mana—mind; sthira—patient; nahe—is not; prāpti-upāya—the means for obtaining; cintana nā yāya—I cannot think of; yebā—all; tumi—you; sakhī-gaṇa—friends; viṣāde—in lamentation; bāula—maddened; mana—minds; kāre—whom; puchoṅ—shall I ask; ke—who; kahe—will speak; upāya—the means.


TRANSLATION

"The anxiety caused by separation from Kṛṣṇa has made Me impatient, and I can think of no way to meet Him. O My friends, you are also deranged by lamentation. Who, therefore, will tell Me how to find Him?