Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 3.126: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 03]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 3|Chapter 3: The Glories of Śrīla Haridāsa Ṭhākura]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.125|Antya-līlā 3.125]] '''[[CC Antya 3.125|Antya-līlā 3.125]] - [[CC Antya 3.127|Antya-līlā 3.127]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.127|Antya-līlā 3.127]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 3.126|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 126 ====
==== TEXT 126 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:kāli samāpta habe, tabe habe vrata-bhaṅga
kāli samāpta habe, tabe habe vrata-bhaṅga<br>
:svacchande tomāra saṅge ha-ibeka saṅga“
svacchande tomāra saṅge ha-ibeka saṅga“<br>
</div>
</div>


Line 13: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''kāli''—tomorrow; ''samāpta habe''—it will end; ''tabe''—at that time; ''habe''—there will be; ''vrata-bhaṅga''—the end of my vow; ''svacchande''—in full freedom; ''tomāra saṅge''—with you; ''ha-ibeka''—there will be; ''saṅga''—union.
kāli—tomorrow; samāpta habe—it will end; tabe—at that time; habe—there will be; vrata-bhaṅga—the end of my vow; svacchande—in full freedom; tomāra saṅge—with you; ha-ibeka—there will be; saṅga—union.
</div>
</div>


Line 21: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
"Tomorrow I will surely finish, and my vow will be fulfilled. Then it will be possible for me to enjoy with you in full freedom."
“Tomorrow I will surely finish, and my vow will be fulfilled. Then it will be possible for me to enjoy with you in full freedom.
</div>
</div>




==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
Haridāsa Ṭhākura never wanted to enjoy the prostitute, but he tricked her to deliver her by giving her a chance to hear the holy name of the Lord while he chanted. Pure devotees chant the Hare Kṛṣṇa ''mantra'', and simply by hearing this chanting from a purified transcendental person, one is purified of all sinful activities, no matter how lowborn or fallen one may be. As soon as one is thus completely free from the reactions of sinful activities, he is eligible to render devotional service to the Lord. This is the process for engaging the fallen souls in devotional service. As Lord Kṛṣṇa says in the ''Bhagavad-gītā'' ([[BG 7.28 (1972)|BG 7.28]]):




<div id="purport">
:''yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām''
Haridāsa Ṭhākura never wanted to enjoy the prostitute, but he tricked her to deliver her by giving her a chance to hear the holy name of the Lord while he chanted. Pure devotees chant the Hare Kṛṣṇa mantra, and simply by hearing this chanting from a purified transcendental person, one is purified of all sinful activities, no matter how lowborn or fallen one may be. As soon as one is thus completely free from the reactions of sinful activities, he is eligible to render devotional service to the Lord. This is the process for engaging the fallen souls in devotional service. As Lord Kṛṣṇa says in the Bhagavad-gītā ([[BG 7.28]]):
:''te dvandva-moha-nirmuktā bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ''




:yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām
"Persons who have acted piously in previous lives and in this life and whose sinful actions are completely eradicated are freed from the duality of delusion, and they engage themselves in My service with determination."
:te dvandva-moha-nirmuktā bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
</div>




“Persons who have acted piously in previous lives and in this life and whose sinful actions are completely eradicated are freed from the duality of delusion, and they engage themselves in My service with determination.
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.125|Antya-līlā 3.125]] '''[[CC Antya 3.125|Antya-līlā 3.125]] - [[CC Antya 3.127|Antya-līlā 3.127]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.127|Antya-līlā 3.127]]</div>
</div>
__NOTOC__
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:10, 27 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 126

kāli samāpta habe, tabe habe vrata-bhaṅga
svacchande tomāra saṅge ha-ibeka saṅga“


SYNONYMS

kāli—tomorrow; samāpta habe—it will end; tabe—at that time; habe—there will be; vrata-bhaṅga—the end of my vow; svacchande—in full freedom; tomāra saṅge—with you; ha-ibeka—there will be; saṅga—union.


TRANSLATION

"Tomorrow I will surely finish, and my vow will be fulfilled. Then it will be possible for me to enjoy with you in full freedom."


PURPORT

Haridāsa Ṭhākura never wanted to enjoy the prostitute, but he tricked her to deliver her by giving her a chance to hear the holy name of the Lord while he chanted. Pure devotees chant the Hare Kṛṣṇa mantra, and simply by hearing this chanting from a purified transcendental person, one is purified of all sinful activities, no matter how lowborn or fallen one may be. As soon as one is thus completely free from the reactions of sinful activities, he is eligible to render devotional service to the Lord. This is the process for engaging the fallen souls in devotional service. As Lord Kṛṣṇa says in the Bhagavad-gītā (BG 7.28):


yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām
te dvandva-moha-nirmuktā bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ


"Persons who have acted piously in previous lives and in this life and whose sinful actions are completely eradicated are freed from the duality of delusion, and they engage themselves in My service with determination."