Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 6.111: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 06]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 6|Chapter 6: The Meeting of Śrī Caitanya Mahāprabhu and Raghunatha dasa Gosvāmī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 6.110|Antya-līlā 6.110]] '''[[CC Antya 6.110|Antya-līlā 6.110]] - [[CC Antya 6.112|Antya-līlā 6.112]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 6.112|Antya-līlā 6.112]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 6.111|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 111 ====
==== TEXT 111 ====


<div id="text">
<div class="verse">
rāghava-ṭhākurera prasāda amṛtera sāra<br>
:rāghava-ṭhākurera prasāda amṛtera sāra
mahāprabhu yāhā khāite āise bāra bāra<br>
:mahāprabhu yāhā khāite āise bāra bāra
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
rāghava-ṭhākurera—of Rāghava Paṇḍita; prasāda—food offered to the Deity; amṛtera sāra—the essence of nectar; mahāprabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; yāhā—which; khāite—to eat; āise—came; bāra bāra—again and again.
''rāghava-ṭhākurera''—of Rāghava Paṇḍita; ''prasāda''—food offered to the Deity; ''amṛtera sāra''—the essence of nectar; ''mahāprabhu''—Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''yāhā''—which; ''khāite''—to eat; ''āise''—came; ''bāra bāra''—again and again.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The food prepared and offered to the Deity by Rāghava Paṇḍita was like the essence of nectar. Śrī Caitanya Mahāprabhu came there again and again to eat such prasādam.
The food prepared and offered to the Deity by Rāghava Paṇḍita was like the essence of nectar. Śrī Caitanya Mahāprabhu came there again and again to eat such prasādam.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 6.110|Antya-līlā 6.110]] '''[[CC Antya 6.110|Antya-līlā 6.110]] - [[CC Antya 6.112|Antya-līlā 6.112]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 6.112|Antya-līlā 6.112]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:58, 29 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 111

rāghava-ṭhākurera prasāda amṛtera sāra
mahāprabhu yāhā khāite āise bāra bāra


SYNONYMS

rāghava-ṭhākurera—of Rāghava Paṇḍita; prasāda—food offered to the Deity; amṛtera sāra—the essence of nectar; mahāprabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; yāhā—which; khāite—to eat; āise—came; bāra bāra—again and again.


TRANSLATION

The food prepared and offered to the Deity by Rāghava Paṇḍita was like the essence of nectar. Śrī Caitanya Mahāprabhu came there again and again to eat such prasādam.