SB 11.17.3-4: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Uddhava | ||
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | |||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 17|s03-04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Uddhava - Vanisource|111703]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.17: Lord Krsna's Description of the Varnasrama System|Chapter 17: Lord Kṛṣṇa's Description of the Varṇāśrama System]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.17.1-2]] '''[[SB 11.17.1-2]] - [[SB 11.17.5-6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.17.5-6]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 3-4 ==== | ==== TEXTS 3-4 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
purā kila mahā-bāho | :purā kila mahā-bāho | ||
dharmaṁ paramakaṁ prabho | :dharmaṁ paramakaṁ prabho | ||
yat tena haṁsa-rūpeṇa | :yat tena haṁsa-rūpeṇa | ||
brahmaṇe 'bhyāttha mādhava | :brahmaṇe 'bhyāttha mādhava | ||
sa idānīṁ su-mahatā | |||
kālenāmitra-karśana | :sa idānīṁ su-mahatā | ||
na prāyo bhavitā martya- | :kālenāmitra-karśana | ||
loke prāg anuśāsitaḥ | :na prāyo bhavitā martya- | ||
:loke prāg anuśāsitaḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
purā—previously; kila—indeed; mahā-bāho—O mighty-armed one; dharmam—religious principles; paramakam—bringing the greatest happiness; prabho—my Lord; yat—which; tena—by that; haṁsa-rūpeṇa—in the form of Lord Haṁsa; brahmaṇe—unto Lord Brahmā; abhyāttha—You spoke; mādhava—my dear Mādhava; saḥ—that (knowledge of religious principles); idānīm—presently; su-mahatā—after very long; kālena—time; amitra-karśana—O subduer of the enemy; na—not; prāyaḥ—generally; bhavitā—will exist; martya-loke—in human society; prāk—previously; anuśāsitaḥ—instructed. | purā—previously; kila—indeed; mahā-bāho—O mighty-armed one; dharmam—religious principles; paramakam—bringing the greatest happiness; prabho—my Lord; yat—which; tena—by that; haṁsa-rūpeṇa—in the form of Lord Haṁsa; brahmaṇe—unto Lord Brahmā; abhyāttha—You spoke; mādhava—my dear Mādhava; saḥ—that (knowledge of religious principles); idānīm—presently; su-mahatā—after very long; kālena—time; amitra-karśana—O subduer of the enemy; na—not; prāyaḥ—generally; bhavitā—will exist; martya-loke—in human society; prāk—previously; anuśāsitaḥ—instructed. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
My dear Lord, O mighty-armed one, previously in Your form of Lord Haṁsa You spoke to Lord Brahmā those religious principles that bring supreme happiness to the practitioner. My dear Mādhava, now much time has passed, and that which You previously instructed will soon practically cease to exist, O subduer of the enemy. | My dear Lord, O mighty-armed one, previously in Your form of Lord Haṁsa You spoke to Lord Brahmā those religious principles that bring supreme happiness to the practitioner. My dear Mādhava, now much time has passed, and that which You previously instructed will soon practically cease to exist, O subduer of the enemy. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.17.1-2]] '''[[SB 11.17.1-2]] - [[SB 11.17.5-6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.17.5-6]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:22, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 3-4
- purā kila mahā-bāho
- dharmaṁ paramakaṁ prabho
- yat tena haṁsa-rūpeṇa
- brahmaṇe 'bhyāttha mādhava
- sa idānīṁ su-mahatā
- kālenāmitra-karśana
- na prāyo bhavitā martya-
- loke prāg anuśāsitaḥ
SYNONYMS
purā—previously; kila—indeed; mahā-bāho—O mighty-armed one; dharmam—religious principles; paramakam—bringing the greatest happiness; prabho—my Lord; yat—which; tena—by that; haṁsa-rūpeṇa—in the form of Lord Haṁsa; brahmaṇe—unto Lord Brahmā; abhyāttha—You spoke; mādhava—my dear Mādhava; saḥ—that (knowledge of religious principles); idānīm—presently; su-mahatā—after very long; kālena—time; amitra-karśana—O subduer of the enemy; na—not; prāyaḥ—generally; bhavitā—will exist; martya-loke—in human society; prāk—previously; anuśāsitaḥ—instructed.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
My dear Lord, O mighty-armed one, previously in Your form of Lord Haṁsa You spoke to Lord Brahmā those religious principles that bring supreme happiness to the practitioner. My dear Mādhava, now much time has passed, and that which You previously instructed will soon practically cease to exist, O subduer of the enemy.