Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.29.40: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Uddhava
|speaker=Uddhava
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 29]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Uddhava - Vanisource|112940]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.29: Bhakti-yoga|Chapter 29: Bhakti-yoga]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.29.39]] '''[[SB 11.29.39]] - [[SB 11.29.41-44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.29.41-44]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 40 ====
==== TEXT 40 ====


<div id="text">
<div class="verse">
namo 'stu te mahā-yogin<br>
:namo 'stu te mahā-yogin
prapannam anuśādhi mām<br>
:prapannam anuśādhi mām
yathā tvac-caraṇāmbhoje<br>
:yathā tvac-caraṇāmbhoje
ratiḥ syād anapāyinī<br>
:ratiḥ syād anapāyinī
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
namaḥ astu—let me offer my obeisances; te—unto You; mahā-yogin—O greatest of mystics; prapannam—who am surrendered; anuśādhi—please instruct; mām—me; yathā—how; tvat—Your; caraṇa-ambhoje—at the lotus feet; ratiḥ—transcendental attraction; syāt—may be; anapāyinī—undeviating.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=namaḥ&tab=syno_o&ds=1 namaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=astu&tab=syno_o&ds=1 astu]'' — let me offer my obeisances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — unto You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yogin&tab=syno_o&ds=1 yogin]'' — O greatest of mystics; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prapannam&tab=syno_o&ds=1 prapannam]'' — who am surrendered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuśādhi&tab=syno_o&ds=1 anuśādhi]'' — please instruct; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mām&tab=syno_o&ds=1 mām]'' — me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — how; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvat&tab=syno_o&ds=1 tvat]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caraṇa&tab=syno_o&ds=1 caraṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambhoje&tab=syno_o&ds=1 ambhoje]'' — at the lotus feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratiḥ&tab=syno_o&ds=1 ratiḥ]'' — transcendental attraction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=syāt&tab=syno_o&ds=1 syāt]'' — may be; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anapāyinī&tab=syno_o&ds=1 anapāyinī]'' — undeviating.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Obeisances unto You, O greatest of yogīs. Please instruct me, who am surrendered unto You, how I may have undeviating attachment to Your lotus feet.
Obeisances unto You, O greatest of yogīs. Please instruct me, who am surrendered unto You, how I may have undeviating attachment to Your lotus feet.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.29.39]] '''[[SB 11.29.39]] - [[SB 11.29.41-44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.29.41-44]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:43, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 40

namo 'stu te mahā-yogin
prapannam anuśādhi mām
yathā tvac-caraṇāmbhoje
ratiḥ syād anapāyinī


SYNONYMS

namaḥ astu — let me offer my obeisances; te — unto You; mahā-yogin — O greatest of mystics; prapannam — who am surrendered; anuśādhi — please instruct; mām — me; yathā — how; tvat — Your; caraṇa-ambhoje — at the lotus feet; ratiḥ — transcendental attraction; syāt — may be; anapāyinī — undeviating.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Obeisances unto You, O greatest of yogīs. Please instruct me, who am surrendered unto You, how I may have undeviating attachment to Your lotus feet.



... more about "SB 11.29.40"
Uddhava +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +