Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.30.49: Difference between revisions

(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
tvam—you; tu—however; mat-dharmam—in My devotional service; āsthāya—remaining firm; jñāna-niṣṭhaḥ—fixed in knowledge; upekṣakaḥ—indifferent; mat-māyā—by My illusory energy; racitām—created; etām—this; vijñāya—understanding; upaśamam—cessation from agitation; vraja—obtain.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvam&tab=syno_o&ds=1 tvam]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — however; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mat&tab=syno_o&ds=1 mat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharmam&tab=syno_o&ds=1 dharmam]'' — in My devotional service; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsthāya&tab=syno_o&ds=1 āsthāya]'' — remaining firm; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñāna&tab=syno_o&ds=1 jñāna]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niṣṭhaḥ&tab=syno_o&ds=1 niṣṭhaḥ]'' — fixed in knowledge; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upekṣakaḥ&tab=syno_o&ds=1 upekṣakaḥ]'' — indifferent; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mat&tab=syno_o&ds=1 mat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māyā&tab=syno_o&ds=1 māyā]'' — by My illusory energy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=racitām&tab=syno_o&ds=1 racitām]'' — created; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etām&tab=syno_o&ds=1 etām]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vijñāya&tab=syno_o&ds=1 vijñāya]'' — understanding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upaśamam&tab=syno_o&ds=1 upaśamam]'' — cessation from agitation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]'' — obtain.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:46, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 49

tvaṁ tu mad-dharmam āsthāya
jñāna-niṣṭha upekṣakaḥ
man-māyā-racitām etāṁ
vijñayopaśamaṁ vraja


SYNONYMS

tvam — you; tu — however; mat-dharmam — in My devotional service; āsthāya — remaining firm; jñāna-niṣṭhaḥ — fixed in knowledge; upekṣakaḥ — indifferent; mat-māyā — by My illusory energy; racitām — created; etām — this; vijñāya — understanding; upaśamam — cessation from agitation; vraja — obtain.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

You, Dāruka, should be firmly situated in devotion to Me, remaining fixed in spiritual knowledge and unattached to material considerations. Understanding these pastimes to be a display of My illusory potency, you should remain peaceful.


PURPORT

According to Śrīla Jīva Gosvāmī, the word tu here emphasizes that Dāruka is an eternally liberated associate of Lord Kṛṣṇa, having descended from Vaikuṇṭha. Therefore, even though others might be bewildered by the Lord's pastimes, Dāruka should remain peaceful and fixed in spiritual knowledge.



... more about "SB 11.30.49"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Dāruka, the chariot driver of Kṛṣṇa +