Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.8.37: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Pingala the prostitute  
|speaker=Pińgalā the prostitute  
|listener=Pingala the prostitute thinking to herself
|listener=Pińgalā the prostitute thinking to herself
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Pingala the Prostitute - Vanisource|110837]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.8: The Story of Pingala|Chapter 8: The Story of Pińgalā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.8.36]] '''[[SB 11.8.36]] - [[SB 11.8.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.8.38]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 37 ====
==== TEXT 37 ====


<div id="text">
<div class="verse">
nūnaṁ me bhagavān prīto<br>
:nūnaṁ me bhagavān prīto
viṣṇuḥ kenāpi karmaṇā<br>
:viṣṇuḥ kenāpi karmaṇā
nirvedo 'yaṁ durāśāyā<br>
:nirvedo 'yaṁ durāśāyā
yan me jātaḥ sukhāvahaḥ<br>
:yan me jātaḥ sukhāvahaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
nūnam—undoubtedly; me—with me; bhagavān—the Supreme Lord; prītaḥ—is pleased; viṣṇuḥ—the Personality of Godhead; kena api—by some; karmaṇā—activity; nirvedaḥ—detachment from sense gratification; ayam—this; durāśāyāḥ—in one who so stubbornly hoped for material enjoyment; yat—because; me—in me; jātaḥ—it has arisen; sukha—happiness; āvahaḥ—bringing.
nūnam—undoubtedly; me—with me; bhagavān—the Supreme Lord; prītaḥ—is pleased; viṣṇuḥ—the Personality of Godhead; kena api—by some; karmaṇā—activity; nirvedaḥ—detachment from sense gratification; ayam—this; durāśāyāḥ—in one who so stubbornly hoped for material enjoyment; yat—because; me—in me; jātaḥ—it has arisen; sukha—happiness; āvahaḥ—bringing.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Although I most stubbornly hoped to enjoy the material world, somehow or other detachment has arisen in my heart, and it is making me very happy. Therefore the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, must be pleased with me. Without even knowing it, I must have performed some activity satisfying to Him.
Although I most stubbornly hoped to enjoy the material world, somehow or other detachment has arisen in my heart, and it is making me very happy. Therefore the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, must be pleased with me. Without even knowing it, I must have performed some activity satisfying to Him.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.8.36]] '''[[SB 11.8.36]] - [[SB 11.8.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.8.38]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:35, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 37

nūnaṁ me bhagavān prīto
viṣṇuḥ kenāpi karmaṇā
nirvedo 'yaṁ durāśāyā
yan me jātaḥ sukhāvahaḥ


SYNONYMS

nūnam—undoubtedly; me—with me; bhagavān—the Supreme Lord; prītaḥ—is pleased; viṣṇuḥ—the Personality of Godhead; kena api—by some; karmaṇā—activity; nirvedaḥ—detachment from sense gratification; ayam—this; durāśāyāḥ—in one who so stubbornly hoped for material enjoyment; yat—because; me—in me; jātaḥ—it has arisen; sukha—happiness; āvahaḥ—bringing.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Although I most stubbornly hoped to enjoy the material world, somehow or other detachment has arisen in my heart, and it is making me very happy. Therefore the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, must be pleased with me. Without even knowing it, I must have performed some activity satisfying to Him.



... more about "SB 11.8.37"
Pińgalā the prostitute +
Pińgalā the prostitute thinking to herself +