Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.1.52: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Yamadūtas
|speaker=Yamadūtas
|listener=Viṣṇudūtas
|listener=Viṣṇudūtas
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Yamadutas - Vanisource|060152]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.1: The History of the Life of Ajamila|Chapter 1: The History of the Life of Ajāmila]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.1.51]] '''[[SB 6.1.51]] - [[SB 6.1.53]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.1.53]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 52 ====
==== TEXT 52 ====


<div id="text">
<div class="verse">
dehy ajño 'jita-ṣaḍ-vargo<br>
:dehy ajño 'jita-ṣaḍ-vargo
necchan karmāṇi kāryate<br>
:necchan karmāṇi kāryate
kośakāra ivātmānaṁ<br>
:kośakāra ivātmānaṁ
karmaṇācchādya muhyati<br>
:karmaṇācchādya muhyati
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dehī—the embodied soul; ajñaḥ—without perfect knowledge; ajita-ṣaṭ-vargaḥ—who has not controlled the senses of perception and the mind; na icchan—without desiring; karmāṇi—activities for material benefit; kāryate—is caused to perform; kośakāraḥ—the silkworm; iva—like; ātmānam—himself; karmaṇā—by fruitive activities; ācchādya—covering; muhyati—becomes bewildered.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dehī&tab=syno_o&ds=1 dehī]'' — the embodied soul; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajñaḥ&tab=syno_o&ds=1 ajñaḥ]'' — without perfect knowledge; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajita&tab=syno_o&ds=1 ajita]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṣaṭ&tab=syno_o&ds=1 ṣaṭ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vargaḥ&tab=syno_o&ds=1 vargaḥ]'' — who has not controlled the senses of perception and the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=icchan&tab=syno_o&ds=1 icchan]'' — without desiring; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karmāṇi&tab=syno_o&ds=1 karmāṇi]'' — activities for material benefit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāryate&tab=syno_o&ds=1 kāryate]'' — is caused to perform; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kośakāraḥ&tab=syno_o&ds=1 kośakāraḥ]'' — the silkworm; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmānam&tab=syno_o&ds=1 ātmānam]'' — himself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karmaṇā&tab=syno_o&ds=1 karmaṇā]'' — by fruitive activities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ācchādya&tab=syno_o&ds=1 ācchādya]'' — covering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muhyati&tab=syno_o&ds=1 muhyati]'' — becomes bewildered.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The foolish embodied living entity, inept at controlling his senses and mind, is forced to act according to the influence of the modes of material nature, against his desires. He is like a silkworm that uses its own saliva to create a cocoon and then becomes trapped in it, with no possibility of getting out. The living entity traps himself in a network of his own fruitive activities and then can find no way to release himself. Thus he is always bewildered, and repeatedly he dies.
The foolish embodied living entity, inept at controlling his senses and mind, is forced to act according to the influence of the modes of material nature, against his desires. He is like a silkworm that uses its own saliva to create a cocoon and then becomes trapped in it, with no possibility of getting out. The living entity traps himself in a network of his own fruitive activities and then can find no way to release himself. Thus he is always bewildered, and repeatedly he dies.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
As already explained, the influence of the modes of nature is very strong. The living entity entangled in different types of fruitive activity is like a silkworm trapped in a cocoon. Getting free is very difficult unless he is helped by the Supreme Personality of Godhead.
As already explained, the influence of the modes of nature is very strong. The living entity entangled in different types of fruitive activity is like a silkworm trapped in a cocoon. Getting free is very difficult unless he is helped by the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.1.51]] '''[[SB 6.1.51]] - [[SB 6.1.53]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.1.53]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 22:24, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 52

dehy ajño 'jita-ṣaḍ-vargo
necchan karmāṇi kāryate
kośakāra ivātmānaṁ
karmaṇācchādya muhyati


SYNONYMS

dehī — the embodied soul; ajñaḥ — without perfect knowledge; ajita-ṣaṭ-vargaḥ — who has not controlled the senses of perception and the mind; na icchan — without desiring; karmāṇi — activities for material benefit; kāryate — is caused to perform; kośakāraḥ — the silkworm; iva — like; ātmānam — himself; karmaṇā — by fruitive activities; ācchādya — covering; muhyati — becomes bewildered.


TRANSLATION

The foolish embodied living entity, inept at controlling his senses and mind, is forced to act according to the influence of the modes of material nature, against his desires. He is like a silkworm that uses its own saliva to create a cocoon and then becomes trapped in it, with no possibility of getting out. The living entity traps himself in a network of his own fruitive activities and then can find no way to release himself. Thus he is always bewildered, and repeatedly he dies.


PURPORT

As already explained, the influence of the modes of nature is very strong. The living entity entangled in different types of fruitive activity is like a silkworm trapped in a cocoon. Getting free is very difficult unless he is helped by the Supreme Personality of Godhead.



... more about "SB 6.1.52"
Yamadūtas +
Viṣṇudūtas +