BG 15.18 (1972)

From Vanisource
Jump to: navigation, search
Bhagavad-gita As It Is (1972) - Chapter 15: The Yoga of the Supreme Person
Go-previous.png BG 15.17 (1972) - BG 15.19 (1972) Go-next.png



Compare Versions: BG 1972 with BG 1983+
His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 18

यस्मात्क्षरमतीतोऽहमक्षरादपि चोत्तमः ।
अतोऽस्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः ॥१८॥
yasmāt kṣaram atīto 'ham
akṣarād api cottamaḥ
ato 'smi loke vede ca
prathitaḥ puruṣottamaḥ

SYNONYMS

yasmāt—because; kṣaram—the fallible; atītaḥ—transcendental; aham—I; akṣarāt—from the infallible; api—better than that; ca—and; uttamaḥ—the best; ataḥ—therefore; asmi—I am; loke—in the world; vede—in the Vedic literature; ca—and; prathitaḥ—celebrated; puruṣottamaḥ—as the Supreme Personality.

TRANSLATION

Because I am transcendental, beyond both the fallible and the infallible, and because I am the greatest, I am celebrated both in the world and in the Vedas as that Supreme Person.

PURPORT

No one can surpass the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa-neither the conditioned soul nor the liberated soul. He is, therefore, the greatest of personalities. Now it is clear here that the living entities and the Supreme Personality of Godhead are individuals. The difference is that the living entities, either in the conditioned state or in the liberated state, cannot surpass in quantity the inconceivable potencies of the Supreme Personality of Godhead.


Go-previous.png BG 15.17 (1972) - BG 15.19 (1972) Go-next.png