Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- viṣāmbhas tad upaspṛśya
- nipetur vyasavaḥ sarve
- salilānte kurūdvaha
- vīkṣya tān vai tathā-bhūtān
- kṛṣṇo yogeśvareśvaraḥ
- sva-nāthān samajīvayat
viṣa-ambhaḥ—the poisoned water; tat—that; upaspṛśya—simply touching; daiva—by the mystic potency of the Personality of Godhead; upahata—lost; cetasaḥ—their consciousness; nipetuḥ—they fell down; vyasavaḥ—lifeless; sarve—all of them; salila-ante—at the edge of the water; kuru-udvaha—O hero of the Kuru dynasty; vīkṣya—seeing; tān—them; vai—indeed; tathā-bhūtān—in such a condition; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; yoga-īśvara-īśvaraḥ—the master of all masters of yoga; īkṣayā—by His glance; amṛta-varṣiṇyā—which is a shower of nectar; sva-nāthān—those who accepted only Him as their master; samajīvayat—brought back to life.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
As soon as they touched the poisoned water, all the cows and boys lost their consciousness by the divine power of the Lord and fell lifeless at the water's edge. O hero of the Kurus, seeing them in such a condition, Lord Kṛṣṇa, the master of all masters of mystic potency, felt compassion for these devotees, who had no Lord other than Him. Thus He immediately brought them back to life by showering His nectarean glance upon them.