Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- kṛṣṇasya nṛtyataḥ kecij
- jaguḥ kecid avādayan
- veṇu-pāṇitalaiḥ śṛṅgaiḥ
- praśaśaṁsur athāpare
kṛṣṇasya nṛtyataḥ—while Kṛṣṇa was dancing; kecit—some of them; jaguḥ—sang; kecit—some; avādayan—accompanied musically; veṇu—with flutes; pāṇi-talaiḥ—and hand cymbals; śṛṅgaiḥ—with buffalo horns; praśaśaṁsuḥ—offered praise; atha—and; apare—others.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
As Kṛṣṇa danced, some of the boys accompanied Him by singing, and others by playing flutes, hand cymbals and buffalo horns, while still others praised His dancing.
Wanting to encourage Śrī Kṛṣṇa, some of the cowherd boys openly praised His dancing.