Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia

Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge

SB 10.32.17

From Vanisource

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


śrī-bhagavān uvāca
mitho bhajanti ye sakhyaḥ
svārthaikāntodyamā hi te
na tatra sauhṛdaṁ dharmaḥ
svārthārthaṁ tad dhi nānyathā


śrī-bhagavān uvāca—the Supreme Personality of Godhead said; mithaḥ—mutually; bhajanti—reciprocate; ye—who; sakhyaḥ—friends; sva-artha—for their own sake; eka-anta—exclusively; udyamāḥ—whose endeavor; hi—indeed; te—they; na—not; tatra—therein; sauhṛdam—true friendship; dharmaḥ—true religiosity; sva-artha—of their own benefit; artham—for the sake; tat—that; hi—indeed; na—not; anyathā—otherwise.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


The Supreme Personality of Godhead said: So-called friends who show affection for each other only to benefit themselves are actually selfish. They have no true friendship, nor are they following the true principles of religion. Indeed, if they did not expect benefit for themselves, they would not reciprocate.


The Lord here reminds the gopīs that in pure loving friendship there is no sense of selfish interest but rather only love for one's friend.

... more about "SB 10.32.17"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
gopīs +