SB 10.37.4
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 4
- tad vañcayitvā tam adhokṣajo ruṣā
- pragṛhya dorbhyāṁ parividhya pādayoḥ
- sāvajñam utsṛjya dhanuḥ-śatāntare
- yathoragaṁ tārkṣya-suto vyavasthitaḥ
SYNONYMS
tat — that; vañcayitvā — avoiding; tam — him; adhokṣajaḥ — the transcendental Lord; ruṣā — angrily; pragṛhya — seizing; dorbhyām — with His arms; parividhya — whirling around; pādayoḥ — by the legs; sa-avajñam — contemptuously; utsṛjya — discarding; dhanuḥ — of bow-lengths; antare — to the distance; yathā — as; uragam — a snake; tārkṣya — of Kardama Muni; sutaḥ — the son (Garuḍa); vyavasthitaḥ — standing.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
But the transcendental Lord dodged Keśī's blow and then with His arms angrily seized the demon by the legs, whirled him around in the air and contemptuously threw him the distance of one hundred bow-lengths, just as Garuḍa might throw a snake. Lord Kṛṣṇa then stood there.