Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- sarveṣām iha bhūtānām
- eṣa hi prabhavāpyayaḥ
- goptā ca tad-avadhyāyī
- na kvacit sukham edhate
sarveṣām—of all; iha—in this world; bhūtānām—living beings; eṣaḥ—this (Śrī Kṛṣṇa); hi—certainly; prabhava—the origin; apyayaḥ—and disappearance; goptā—the maintainer; ca—and; tat—of Him; avadhyāyī—one who is neglectful; na kvacit—never; sukham—happily; edhate—prospers.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Lord Kṛṣṇa causes the appearance and disappearance of all beings in this world, and He is their maintainer as well. One who disrespects Him can never prosper happily.