Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- tatra pravayaso 'py āsan
- yuvāno 'ti-balaujasaḥ
- pibanto 'kṣair mukundasya
- mukhāmbuja-sudhāṁ muhuḥ
tatra—there (in Mathurā); pravayasaḥ—the most elderly; api—even; āsan—were; yuvānaḥ—youthful; ati—having abundant; bala—strength; ojasaḥ—and vitality; pibantaḥ—drinking; akṣaiḥ—with their eyes; mukundasya—of Lord Kṛṣṇa; mukha-ambuja—of the lotus face; sudhām—the nectar; muhuḥ—repeatedly.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Even the most elderly inhabitants of the city appeared youthful, full of strength and vitality, for with their eyes they constantly drank the elixir of Lord Mukunda's lotus face.