Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.47.57

From Vanisource

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 57

dṛṣṭvaivam-ādi gopīnāṁ
kṛṣṇāveśātma-viklavam
uddhavaḥ parama-prītas
tā namasyann idaṁ jagau


SYNONYMS

dṛṣṭvā—seeing; evam—such; ādi—and more; gopīnām—of the gopīs; kṛṣṇa-āveśa—their total absorption in thought of Kṛṣṇa; ātma—consisting of; viklavam—the mental agitation; uddhavaḥ—Uddhava; parama—supremely; prītaḥ—pleased; tāḥ—to them; namasyan—offering all respect; idam—this; jagau—sang.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Thus seeing how the gopīs were always disturbed because of their total absorption in Kṛṣṇa, Uddhava was supremely pleased. Desiring to offer them all respect, he sang as follows.


PURPORT

Viklava, "mental disturbance," should not be confused here with ordinary material distress. It is clearly stated that Uddhava was supremely pleased, and he felt this way because he saw that the gopīs had attained the highest state of loving ecstasy. Uddhava was an exalted member of the court in Dvārakā, an important minister in world political affairs, and yet he felt the spiritual urge to offer his obeisances to the glorious gopīs, although externally they were mere cowherd girls in an insignificant village called Vṛndāvana. Thus, to explain his feelings he sang the following verses. Śrīla Jīva Gosvāmī states that Uddhava sang these verses daily while he was in Vṛndāvana.



... more about "SB 10.47.57"
Uddhava +
gopīs +