Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- tato lakṣaṁ rukmy agṛhṇād
- glahaṁ tatrājayad balaḥ
- jitavān aham ity āha
- rukmī kaitavam āśritaḥ
tataḥ—then; lakṣam—one hundred thousand; rukmī—Rukmī; agṛhṇāt—accepted; glaham—a bet; tatra—in that; ajayat—won; balaḥ—Lord Balarāma; jitavān—have won; aham—I; iti—thus; āha—said; rukmī—Rukmī; kaitavam—deception; āśritaḥ—resorting to.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Next Rukmī accepted a bet of one hundred thousand coins, which Lord Balarāma won. But Rukmī tried to cheat, declaring "I'm the winner!"