SB 10.64.35
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 35
- brahma-svaṁ duranujñātaṁ
- bhuktaṁ hanti tri-pūruṣam
- prasahya tu balād bhuktaṁ
- daśa pūrvān daśāparān
SYNONYMS
brahma-svam — a brāhmaṇa's property; duranujñātam — not given proper permission; bhuktam — enjoyed; hanti — destroys; tri — three; pūruṣam — persons; prasahya — by force; tu — but; balāt — resorting to external power (of the government, etc.); bhuktam — enjoyed; daśa — ten; pūrvān — previous; daśa — ten; aparān — subsequent.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
If a person enjoys a brāhmaṇa's property without receiving due permission, that property destroys three generations of his family. But if he takes it by force or gets the government or other outsiders to help him usurp it, then ten generations of his ancestors and ten generations of his descendants are all destroyed.
PURPORT
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, tri-pūruṣa refers to oneself, one's sons and one's grandsons.