Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- sa tān ādāya viprāgryaḥ
- prayayau dvārakāṁ kila
- kṛṣṇa-sandarśanaṁ mahyaṁ
- kathaṁ syād iti cintayan
saḥ—he; tān—them; ādāya—taking; vipra-agryaḥ—the best of brāhmaṇas; prayayau—went; dvārakām—to Dvārakā; kila—indeed; kṛṣṇa-sandarśanam—the audience of Lord Kṛṣṇa; mahyam—for me; syāt—will it happen; iti—thus; cintayan—thinking.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Taking the flat rice, the saintly brāhmaṇa set off for Dvārakā, all the while wondering "How will I be able to have Kṛṣṇa's audience?"
Among other things, Sudāmā assumed that the gatekeepers would stop him.