Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- bibhṛyāc cen munir vāsaḥ
- kaupīnācchādanaṁ param
- tyaktaṁ na daṇḍa-pātrābhyām
- anyat kiñcid anāpadi
bibhṛyāt—would wear; cet—if; muniḥ—the sannyāsī; vāsaḥ—clothes; kaupīna—the thick belt and underwear worn by saintly persons; ācchādanam—covering; param—other; tyaktam—given up; na—never; daṇḍa—besides his staff; pātrābhyām—and waterpot; anyat—else; kiñcit—anything; anāpadi—when there is no emergency.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
If the sannyāsī desires to wear something besides a mere kaupīna, he may use another cloth around his waist and hips to cover the kaupīna. Otherwise, if there is no emergency, he should not accept anything besides his daṇḍa and waterpot.
A sannyāsī attracted to material possessions will spoil his worship of Lord Kṛṣṇa.