Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- jñātīn bandhūṁś ca bhāginaḥ
- asaṁvibhajya cātmānaṁ
- yakṣa-vittaḥ pataty adhaḥ
deva—the demigods; ṛṣi—sages; pitṛ—departed forefathers; bhūtāni—and living entities in general; jñātīn—one's immediate relatives; bandhūn—extended family; ca—and; bhāginaḥ—to the shareholders; asaṁvibhajya—not distributing; ca—and; ātmānam—to oneself; yakṣa-vittaḥ—whose wealth is simply like that of a Yakṣa; patati—he falls; adhaḥ—down.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
One who fails to distribute his wealth to the proper shareholders—the demigods, sages, forefathers and ordinary living entities, as well as his immediate relatives, in-laws and own self—is maintaining his wealth simply like a Yakṣa and will fall down.
One who does not share his wealth with the above-mentioned authorized persons and does not even enjoy the wealth himself will certainly suffer unlimited problems in life.