Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- śrī-bhagavān uvāca
- evaṁ pragāyan nṛpa-deva-devaḥ
- sa urvaśī-lokam atho vihāya
- ātmānam ātmany avagamya māṁ vai
- upāramaj jñāana-vidhūta-mohaḥ
śrī-bhagavān uvāca—the Supreme Personality of Godhead said; evam—in this way; pragāyan—singing; nṛpa—among men; deva—and among demigods; devaḥ—who was eminent; saḥ—he, King Purūravā; urvaśī-lokam—the planet of Urvaśī, Gandharvaloka; atha u—then; vihāya—giving up; ātmānam—the Supreme Soul; ātmani—within his own heart; avagamya—realizing; mām—Me; vai—indeed; upāramat—he became peaceful; jñāna—by transcendental knowledge; vidhūta—removed; mohaḥ—his illusion.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
The Supreme Personality of Godhead said: Having thus chanted this song, Mahārāja Purūravā, eminent among the demigods and human beings, gave up the position he had achieved in the planet of Urvaśī. His illusion cleansed away by transcendental knowledge, he understood Me to be the Supreme Soul within his heart and so at last achieved peace.