Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- pārīkṣita iti śrutvā
- prāhartvija udāra-dhīḥ
- sahendras takṣako viprā
- nāgnau kim iti pātyate
pārīkṣitaḥ—King Janamejaya; iti—these words; śrutvā—hearing; prāha—replied; ṛtvijaḥ—to the priests; udāra—broad; dhīḥ—whose intelligence; saha—along with; indraḥ—Indra; takṣakaḥ—Takṣaka; viprāḥ—O brāhmaṇas; na—not; agnau—into the fire; kim—why; iti—indeed; pātyate—is made to fall.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
The intelligent King Janamejaya, hearing these words, replied to the priests: Then, my dear brāhmaṇas, why not make Takṣaka fall into the fire, along with his protector, Indra?